Онлайн книга «Проданная врагу. Вернуть истинную»
|
– А вдруг там будет что-то важное? – Подождут. – Вал! А, вот вы где, – в храм входит Сигберт. – Уже полюбовались экспозицией на улице. Дай угадаю, метка на месте? – Да, – отвечает Валфрик, продолжая прятать меня плащом, пока я одёргиваю юбки. – Что ж, этого следовало ожидать, – хмыкает лекарь. – Надеюсь, вы полны сил и энтузиазма. Ритуал будет долгим, предупреждаю сразу. Сейчас подготовимся и будем начинать. Глава 42. Ритуал (не) по плану Сигберт не лукавил, ритуал и правда длился очень долго. От меня мало что требовалось. Просто находиться в центральной части храма, пока вокруг меня разворачивали подготовку. Много вопросов вызывало то, откуда Сигберт всё это знает и помнит. Он нарисовал вокруг меня узор, немного напоминающий кружевную салфетку. Мне же оставалось только сидеть и ждать. Валфрик постоянно был рядом, приносил воду, яблоки, которые резал для меня на дольки, счистив кожуру. Я и забыла, что с ним можно просто сидеть и говорить о всякой ерунде. Казалось, мы не виделись несколько месяцев, но легко нашли темы для общения. Он рассказывал о пьесах, которые ставили в его замке после нашего расставания, я – о книгах, которые успела прочитать. Затем разговоры становятся серьёзнее. – Нам стоит обсудить дальнейшие действия, – вздыхает Валфрик. – То, что ты теперь глава Дома, накладывает определённый отпечаток. – Я ничего не знаю об управлении Домом и замком, – признаюсь я, поглаживая живот. – Если честно, мне кажется, что я вообще мало что знаю. И про детей тоже. – Будем вместе разбираться, – Валфрик поднимает руку и, дождавшись кивка, с улыбкой кладёт ладонь на мой живот. – Но что-то мне подсказывает, что всё у нас будет хорошо. – Тогда я тебе верю, – отвечаю я и наклоняю голову, чтобы положить на его плечо. – Ты уже придумал, что нам делать, да? – У меня есть несколько вариантов. Вряд ли раньше случалось такое, что два правящих представителя вступали в брак тогда, когда одному из них некому передать управление. В нашем с тобой случае будет правильнее объединить Дома. – То есть ты всё же захватишь этот край? – Формально да. – Другие не будут против? – Будут, но кто их спрашивает. – Хорошо. Только, пожалуйста, Вал, будь добр с моими людьми. – Само собой, – он целует меня в висок. – За это можешь даже не беспокоиться. Твои люди будут чувствовать себя в полном порядке. Сама знаешь, Дом Серебряной Луны живёт с такими, как вы, в гармонии. Иногда наши эмоции выходят из-под контроля, но я не думаю, что это станет большой проблемой. – После Сидда точно нет. – Вот и славно. Жить, с твоего позволения, будет лучше у меня замке. Есть ли здесь причина, почему ты хочешь жить здесь? – Но здесь покоятся мои предки,– опускаю голову я. – Я понимаю. Но замок Серебряной Луны приспособлен для появления драконов. Я боюсь, те, кто будет постоянно прилетать туда-сюда, приведут дом твоего детства в негодность. – А мы могли бы… – начинаю я, но тут же теряюсь под его взглядом. – Милая госпожа, ты можешь сказать мне всё, что хочешь. Мы же договаривались, что будем строить отношения в сотрудничестве. – Я хотела попросить, нельзя ли перевезти их в склеп твоей семьи? Мне сложно принять то, что родители покоятся в тёмном и страшном подземелье, куда я даже спускаться боюсь. Пожалуй, если бы место их захоронения выглядело как в том ледяном храме, я могла бы проводить с ними больше времени. |