Книга Города дыма и звёзд, страница 142 – Элли Эрнест

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Города дыма и звёзд»

📃 Cтраница 142

Каждая башенка была построена в том же стиле, что и здания в нижней части поселения, с их причудливой архитектурой и тонкими крышами. Стены сверкали, как драгоценные камни:ялвы создали их из полированного зуприума.

«Вот так-то, Джов. В этом краю его навалом».

Там, где должны были быть ворота, находилась лишь остроконечная арка, по обе стороны которой стояли мужчины с мечами на поясе. Остальная часть строения напоминала что-то из истлевшего сборника рассказов с Первой Земли — с башнями, парапетами и пешеходными дорожками. Свет Первой Луны отражался от каждой блестящей поверхности.

Захватывающее зрелище — вот единственное описание, которое можно было подобрать для этой картины.

Справа от него тропинка поворачивала и заканчивалась у гигантской двери, вырезанной в том же духе, что и арка замка. Дверь открывалась прямо в гору.

— Что там? — спросил он.

— Только с разрешения Лорда-старейшины вы можете узнать секреты наших предков, — ответил охранник с вышитыми на одежде мечами.

— Тогда, может, уже пойдем к нему? — пробормотал Кейс себе под нос. Халли дернула головой, бросив на него яростный взгляд.

Точно. Если он не будет вести себя хорошо, ему вырвут язык. К счастью, охранники, похоже, ничего не слышали или им было все равно. Его живот все еще болел.

Когда они прошли под аркой, свет исчез, и их обдало волной жара. Это усугублялось еще и тем, что все они дрожали от подъема при почти зимней температуре.

Не успел Кейс ахнуть, как ощущение исчезло так же быстро, как и появилось.

— Что это, во имя всех лун?

— Только с разрешения старейшины ты можешь узнать секреты наших предков.

Кейс поборол желание закатить глаза. Не стоило утруждать себя расспросами. Халли медленно шла рядом с ним, настороженно поглядывая на охранников. Она уже не выглядела бледной и, похоже, не испытывала боли после пережитого ранее испытания. Слава лунам.

— Я знаю, это как-то связано с потерей энергии на «Юдоре». — Ее взгляд метнулся к охранникам. — Как система защиты.

Зик бросил взгляд назад, но ничего не сказал. Проклятые сирлы. Проклятые ялвы.

— Ты уверена? — спросил Кейс.

Она передернула плечами, пытаясь поправить путы на запястьях. От вида пальцев правой руки у Кейса свело живот, а над веревкой показался кусочек содранной кожи. «Успокойся. Держи язык за зубами». Она не заметила, как напряглись его плечи.

— Думаю, все это связано. Каким-то образом.

— И что нам делать?

— Предоставь это мне.

Когда они вошли в замок, Кейс снова натянул путы, морщась от жжения в запястьях. Главная дверь оказалась еще одной аркой, встретившей их тем же жаром. За ней находился длинный коридор, освещенный фонарями, как и дорога, только они не крепились в руках истуканов, а свисали с блестящего потолка.

— А если они нам не поверят? Если снова нас запрут?

— Я ведь не просто так на этом задании, помнишь? — Она пошла дальше. Пальцы ее раненой руки подергивались.

— Да, и пока что ты просто потрясающе справляешься.

Она оскалилась.

— Держи рот на замке и предоставь все мне.

В голове Кейса промелькнуло воспоминание о встрече в кабинете профессора Кристи. Да, именно поэтому Джов настоял на том, чтобы она пошла с ними, пусть даже потом.

Кейс спорил с братом. Если бы он был из тех, кто краснеет, то в этот момент покраснел бы.

— Тогда удачи. — Кейс выпрямился. — Только не погуби нас, пожалуйста.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь