Онлайн книга «Так ведь он же дракон»
|
— А то мы с вами не умеем, — рассмеялась я, крутясь вокруг мужчины. — Ты же знаешь, что я тебя люблю как свою племянницу, — внезапно произнес эльф-лавочник, не сбавляя темпа движения ногами. — Жену конечно я люблю больше всех. Но после нее идешь ты. Всегда мне помогаешь. Спасибо! — Скоро я стану у вас на третьем месте, — легко подмигнула мужчине, продолжая кружить с ним в импровизированном танце. — Не понял…, — тут же встал как вкопанный эльф. — Ты к чему это? — Ваша жена еще не знает, а вы тем более, — хихикнула я. — Но вашей женушке теперь необходимо поберечься. — Как ты… Да ты… Майя! Воскликнув громко мое имя, он помчался к своей жене на второй этаж своей лавки. Оттуда тут же послышались восторженные выкрики и радостный плач. — С чего ты решила, что это произошло? — оказался рядом со мной Элдрин. Появляется он, как всегда, вовремя… — Тебе разве не надо развлекать эльфов? — игнорируя его вопрос, произнесла я, тщательно стараясь найти вблизи нашу делегацию. — Они сами прекрасно развлекаются, — хмыкнул дракон, кивая в сторону лавки со сладостями. Там находились самые важные персоны делегации: госпожа Моринсель и Дария. — Мне еще заварных, и песочных, а еще вот этот пончик и хочу еще… Девушка тыкала в разные стороны прилавка, гоняя продавщицу туда-сюда. Та уже запыхалась от передвижений. — Дария! — послышался незамедлительно голос госпожи Моринсель. — Не бери так много — не съешь все. — Я не съем, дядя съест, — не слушала Дария. — Здесь так много всяких вкусняшек. Они все такие сладкие. Почему у нас такие вкусные не делают? — Потому что здесь используют магию, а мы предпочитаем все натуральное, — незамедлительно ответила тетушка племяннице. Не преминула и здесь сообщить всем вокруг, что в эльфийском государстве все делают только из натуральных ингредиентов. — Зря вы наговариваете на меня, госпожа, — тут же всполошилась запыхавшаяся тетя Зиля. — У нас все натуральное. Мы готовим день в день, чтобы наши покупатели получали только все самое свежее и лучшее. Не нужно наводить напраслину на наш товар. — Если это натуральное — еще хуже, — не оставила свои претензии госпожа Моринсель. — Значит вы положили туда столько сахара, что на пять норм в день потянет. Так можно и в загробный мир отправится. — Я б попросила вас не наводить здесь беспорядок…, — едва не полыхая гневом, призвала к порядку тетя Зиля. Вокруг их спора собирались зеваки, останавливаясь и прислушиваясь к спору. — Я как раз навожу здесь порядок…, — не отставала госпожа из делегации. — Вот черт, — ругнулся муженек на ходу, спеша предотвратить ссору. Помчалась за ним, оттесняя нашу делегацию от возмущенной толпы тех, кто тащился от сахара и поглощал его килограммами. У нас еще договор не подписан. Нельзя чтобы их разорвали на частички. — Я все верно сказала, — заупрямилась госпожа Моринсель. — Этот сахар — тот же яд. Его нельзя есть так много! Муженек стремился отвести обеих от возмущенной толпы, к более мирной территории. — Я же всего две пироженки, — надулась Дария, перебирая в руках пакетик со сладостями. — Ты купила уже десять, — уже заведенная женщина не могла успокоиться в мгновение ока. — А может примем участие в конкурсах? — предложила я, завидев сцену и ведущего. — Там как раз проходит конкурс на лучшую танцевальную пару. |