Онлайн книга «Леди тьмы»
|
Она застонала, когда его язык коснулся ее языка, а зубы прочертили линию по нижней губе. Сорин принялся целовать ее в шею, мягко отводя волосы назад, чтобы обеспечить доступ, и она послушно выгнулась дугой, позволяя ему это. Ее лоно увлажнилось, и она могла поклясться, что Сорин это почувствовал, потому что его ладонь переместилась с ее талии и скользнула вверх под тунику, нащупывая грудь с затвердевшим соском. Он сжал его между большим и указательным пальцами, и она ахнула. Другая его рука, та, что держала волосы, спустилась вниз по спине. В следующее мгновение Сорин развернул Скарлетт, и она оказалась прижатой спиной к дереву. Скользнув еще ниже, его рука добралась до ее ягодиц, и он опять прильнул к ее губам, целуя как в последний раз: напористо, отчаянно, страстно. Сорин вжался в ее бедра своими, и она слегка сдвинулась, чтобы не давить на рану в боку. Их тела идеально совпали. Скарлетт почувствовала, как его затвердевшая плоть давит на ее пах, и застонала в ответ. Одной ладонью он продолжал ласкать ее грудь, в то время как другая пробралась к поясу брюк спереди. Скарлетт запрокинула голову, касаясь макушкой ствола дерева, наслаждаясь поцелуями, которыми Сорин покрывал ее скулу. – Ты поняла, милая? – пробормотал он, касаясь ее кожи. – Тыи есть моя необходимость. Она застонала, прижавшись к нему бедрами, и он впитал этот звук, прильнув к ее губам. Скарлетт закинула ногу ему на бедро, и он, низко зарычав в ответ, обнял ее и провел языком по шее. Несколько минут спустя он неохотно убрал одну руку из-под ее туники. Его вторая ладонь оставалась на ее бедре. Скарлетт застонала. Ее дыхание было таким же неровным, как и его. Она чувствовала, как его грудная клетка вздымается и опускается в едином с ней ритме. – Пора в путь. Примерночерез час окажемся на подступах к границе. Тогда нужно будет обязательно держаться остальных, – прошептал Сорин. Обхватив ладонями ее лицо, он прижался лбом к ее и посмотрел ей прямо в глаза. Она сглотнула. – Да, похоже на необходимость. Сорин едва заметно улыбнулся. – Так и есть, милая. – Я по-прежнему ненавижу тебя, – прошептала она. Он в последний раз чмокнул ее в губы. – Я знаю. ![]() ![]() Глава 47 Скарлетт ![]() Вернувшись на поляну, они обнаружили Эйрвена привязанным к дереву. Очевидно, остальные не стали их дожидаться и продолжили путь. Сорин помог Скарлетт забраться в седло и сам вскочил следом. Она стиснула зубы, когда он положил руку себе на бедро, не став ее поддерживать. – Что-то случилось? – небрежно спросил он, подгоняя коня. – Нет. – Ты выглядишь напряженной. – Неужели ваши целители смогут за несколько часов вылечить мою рану? – протянула Скарлетт, прислоняясь к нему в поисках опоры, в которой отчаянно нуждалась. – Наши целители используют для лечения магию, так что да. Когда треклятый отвар полностью выйдет из организма, исцелять тебя будут твои способности фейри – всякий раз, как получишь травму. Хотя для столь обширной раны, нанесенной ширастоуном, все равно потребуется целитель, – пояснил Сорин. Скарлетт различила фигуры вдалеке, и тут Сорин заставил Эйрвена замедлить шаг. – Разве не хочешь догнать их? – удивилась она. – Элиза знает, что мы здесь, – ответил он. – Твоя рана беспокоит тебя больше, чем ты готова признаться? – Нет, – солгала она. – Почему ты спрашиваешь? |
![Иллюстрация к книге — Леди тьмы [book-illustration-7.webp] Иллюстрация к книге — Леди тьмы [book-illustration-7.webp]](img/book_covers/117/117054/book-illustration-7.webp)
![Иллюстрация к книге — Леди тьмы [book-illustration-5.webp] Иллюстрация к книге — Леди тьмы [book-illustration-5.webp]](img/book_covers/117/117054/book-illustration-5.webp)
![Иллюстрация к книге — Леди тьмы [book-illustration-6.webp] Иллюстрация к книге — Леди тьмы [book-illustration-6.webp]](img/book_covers/117/117054/book-illustration-6.webp)