Онлайн книга «Леди теней»
|
Каллан выпрямился, когда Элиза остановилась перед ним. – Хочу узнать, как дела у Скарлетт. – Вы, конечно, можете попытатьсянавестить ее, – сказала она с ухмылкой. В ее глазах сверкнул вызов, и Каллан заметил, как Финн и Слоан привычным жестом положили ладони на рукояти оружия. – Неужели ты намерена скрывать ее от меня? – Я бы не стала этого делать. Ни за что на свете, – возразила Элиза и взмахнула рукой. – Прошу вас, проходите. – Ладно, – неуверенно протянул Каллан, оглянувшись на Финна и Слоана. – Спасибо. – Он продолжил путь, и женщина зашагала рядом с ним, не говоря ни слова. Молчание показалось Каллану неловким, поэтому он нарушил его вопросом: – Ты действительно генерал? Это не фальшивый титул, какой был у него? – Правда, – коротко ответила Элиза. – Не могу отделаться от ощущения, что ты заманиваешь меня в ловушку, – с опаской заметил Каллан, пока они спускались по лестнице. – Я никуда вас не веду, – возразила она. – Я следую за вами. Они оказались на главном этаже дворца, и впереди появился мост. Мосты имелись на каждом уровне и, насколько Каллан мог судить, были сделаны из какого-то стекла, но изучить их подробнее не удавалось, так как ему не позволили даже приблизиться к ним – за исключением той первой ночи, когда их сопроводили в покои. Страж у моста выпрямился и отдал честь. Элиза прошла мимо него как ни в чем не бывало, а Каллан замешкался. Часовой не удостоил смертного принца и его свиту ни единым взглядом. – Вы ведь понимаете, что это ловушка? – пробормотал Слоан у него за спиной. – Нет, если она позволит нам попасть на ту сторону, – парировал Каллан. Остановившись на середине моста, Элиза оглянулась через плечо, чтобы убедиться, что они следуют за ней. – У этоготочно нет нужных вам сведений, – сказала она, кивком указав на часового. Каллан прибавил шагу. Без происшествий перейдя на другую сторону, он едва сдержал вздох облегчения… и вдруг остановился, не зная, куда двигаться дальше. – Ведите, – объявила Элиза, взмахнув рукой. – Я… Это с самого начала была уловка, – прошипел Каллан, сердито глядя на нее. – Я нисколько вас не обманывала, – возразила Элиза, скрестив руки на груди. – Я же сказала, что вы можете попытатьсяее навестить. Выбирайте направление. – Ладно, – процедил он сквозь зубы и двинулся вперед. Элиза опять зашагала рядом. Стоило им подняться по лестнице и оказаться в коридоре, как из дыма и пепла возник мужчина. Рейнер. Его зовут Рейнер. Каллану никогда не забыть этого страшного фейри с клубящимися как дым глазами. – Как они сюда попали? – спросил он своим опасно тихим голосом. – Перешли по мосту, – ухмыльнулась Элиза. – Это я и сам вижу, – ответил Рейнер, скользя по ней своим необычным взглядом. – Почему их не остановили? – Полагаю, потому что с ними была я, – парировала женщина, пожав плечами. – Послушайте, я просто хочу знать о состоянии Скарлетт, – воскликнул Каллан, стараясь оставаться вежливым и не выдавать волнения в голосе. – Кого? – раздался мужской голос у него за спиной. – Черт, – пробормотал Слоан. – Откуда они только берутся? На вершине лестницы, по которой они поднялись, появился другой мужчина – прежде он сопровождал их из, предположительно, покоев Сорина. У него были золотистые глаза, почти такие же, как у принца Огня. – Скарлетт Монро, – пояснил Каллан и, перехватив непонимающий взгляд мужчины, добавил со вздохом: – Это женщина, которая приехала сюда с Сорином. |