Книга Иные мертвецы, страница 109 – Келли Мединг

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Иные мертвецы»

📃 Cтраница 109

На самом деле у меня не было выбора, и я злилась на это. Пообещав послать всех доступных терианцев на улицах в поисках Фина и осмотреть потенциальные охотничьи угодья гончих, он повесил трубку. Я вернула телефон Кисмет и посмотрела на окружающих меня людей. Никто не покидал вестибюль во время разговора, даже Бастиан. Он перевязал нос и теперь показывал Бэйлору и Кисмет, как использовать ноутбук для слежки за мной. На него поглядывали искоса, но никто не спросил о его травме.

— Так ты действительно собираешься пойти на это? — спросил Бэйлор, когда они убрали ноутбук обратно в чехол.

— У меня нет выбора. Давайте представим, что я позволю, чтобы Финна пытали и убили, чтобы защитить то, что может быть или не быть в моей крови. Но как я оправдаю то, что десятки, если не сотни, людей убьют, ранят или искалечат, когда Тэкери выпустит гончих. Вы же знаете, что он не блефовал. До сих пор мы справлялись с гончими, потому что их посылали за конкретными целями. Но если их выпускают убивать без разбора? Так что у нас нет выбора только как обменять меня.

— Но это не простое требование, — встряла Кисмет. — Если он получит противоядие, у него будет эффективное оружие…

— И мы справимся с этим, если до этого дойдет. Точно так же, как мы всегда справлялись со всем остальным. Шаг за шагом. Вы сможете сражаться только с тем, что перед нами. Холодок пробежал по спине, когда осмыслила реальность происходящего. Я собиралась добровольно сдаться Тэкери, и ясно, что я умру очень медленной смертью от его рук.

Боже, только не снова …

— Я позвоню Моргану и Неваде, — сказал Бэйлор. — Запущу телефонную цепочку. Нам нужно, чтобы каждая команда разведала зоны потенциального нападения. Скорее всего, Тэкери еще не разместил гончих, так что кому-то может повезти. Я собираюсь пока остатьсяздесь и координировать все.

— Я заберу охотников с базы, — добавила Кисмет. — Куда мне их отвезти?

— Ты можешь отвезти Оливера в больницу, чтобы встретиться с Карли?

А, так у женщины-охотницы Бэйлора было имя. Приятно знать.

— Хорошо, я сделаю это. Я все равно хотела заскочить и проведать Феликса. — Она посмотрела на меня, в ее глазах отражалась смесь сочувствия и мрачной решимости. — Тебя подвезти?

— Мне некуда идти, — бросила я, и это чистая правда. Наша старая квартира была не самым лучшим местом, хотя я не возвращалась туда после землетрясения. Слишком много людей знали про нее.

Кисмет на мгновение задумалась. — Как насчет того, чтобы я подбросила вас обоих до квартиры мальчиков? Там никого нет, и без обид, Вайят, но ты весь в грязи и крови, и от тебя немного воняет. Воспользуйся их душем. Одежда Майло должна быть тебе впору.

Вайят удивленно моргнул, и я не смогла сдержать улыбку. Я не часто видела, как Кисмет вела себя как наседка. Казалось, что помятые и измученные коллеги-кураторы также попадали под ее опеку. И это даст нам с Вайятом немного времени наедине, прежде чем… ну, все закончится.

— Хорошо, — согласилась я, затем бросила на Бастиана свирепый взгляд. — Как только Мари или кто-то еще что-то узнает…

— Мы позвоним, — ответил он. — Даю слово.

Я хотела сказать ему, что его слово ничего не стоит. — Позвони Вайяту. Возможно, я не смогу ответить.

— Конечно.

— Кисмет, я дам тебе знать, когда улажу здесь все дела, — сказал Бэйлор.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь