Книга Ирри, страница 71 – Альбе Альбертова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ирри»

📃 Cтраница 71

— Значит, все не так страшно? — понадеялась Ирри.

— Ольт, как нам известно, много, все руководящие посты занимаются кем-то из Родов. И уступить хотя бы пядь своих свобод для них противоестественно.

— Для вас, — высказалась Ирри. — Только для вас. Большая часть молодежи с удовольствием попробует, потому что им интересно и любопытно. То же предложение по обязательной целительской практике — это не моя мысль, это идея адептов. Они бы хотели попробовать и узнать, их это дело или нет. Родовым любопытно познать то, что не входит в компетенциюих семьи. Я по большей части повторила слова своей группы, а они выразили общее мнение адептов. Я же не предлагаю взваливать на состоявшихся мастеров дополнительную нагрузку и обязанности, а дать возможность адептам попробовать реализовать себя в разных областях.

— Я вас услышал. Попробую донести эту мысль до остальных, сегодня совещание у Императора, на котором я перескажу ваше видение.

— Хорошо.

— Можете быть свободны.

— Спасибо.

Успокоенная Ирри ушла к себе и погрузилась в бумаги. Работу никто не отменял…

Бумаги, распоряжения, списки, отчеты. Странное совпадение, но после визита министра его подчиненные потребовали все виды и формы отчетностей. Кое-что Ирри собрала сама, но большую часть запросила с факультетов и кафедр. Поэтому пришлось отвечать на вопросы и объяснять, с какой стати она хочет новые данные и зачем нужно заполнять очередные формы. А как раз перед обедом на работу пришла новая сотрудница.

Мастер Каваш гостеприимно распахнул перед ней дверь и провозгласил:

— Метресса Ирриана, наша новая сотрудница, метресса Оливия Кравес.

— Добрый день, приятно познакомиться, — обрадовались Ирри, отодвигая бумаги в сторону. — Я Ирриана.

— Метресса Оливия, — высокомерно сообщила та и пренебрежительно осмотрелась.

— Хорошо. Вот этот стол свободен, прошу, устраивайтесь.

— Думаю, дальше вы без меня справитесь, — подал голос Каваш. — Метрессу нам в помощь смогло отпустить министерство магии, видимо, после сегодняшней статьи.

— Понимаю, вот и отлично. Метресса Оливия, вы пока осмотритесь или сразу займетесь делами?

— Думаю, я могу вам помочь.

Снисходительный тон неприятно задел, и Ирри, перестав улыбаться, попросила скопировать пару документов и написать несколько объявлений, а сама снова зарылась в отчетные формы. Оливия бросила несколько общих фраз о запыленности и захламленности, потом унесла бумаги куда-то и пропала. Мастер Каваш вернулся спустя какое-то время с ироничным замечанием и кипой листов в руках:

— Повезло вам.

Бумаги на столе оказались объявлениями, написанными вкривь и вкось, а главное, с ошибками! Скопированные листы тоже оказались корявыми. Ирри поправила ошибки и положила на стол сотрудницы. Вернувшаяся метресса Оливия с возмущением взяла бумаги в руки:

— Я выполнила задание.

— С ошибками. Поправьте,пожалуйста, и при копировании желательно, чтобы копия не отличалась от оригинала.

Потом Ирри отправилась на обед, где вовсю начала жаловаться на странную помощь и новую сотрудницу. Правда, вышло недолго, вскоре появился возмущенный восьмикурсник и вежливо попросил помощи с оформлением курсовой. Ирри посмотрела, поправила пару обязательных моментов на титульном листе к работе и показала на специфические нюансы, которые требовалось согласовать с деканатом. Адепт поблагодарил и ушел, зато следующая девушка эмоционально высказалась на посыл метрессы Оливии куда подальше. Странное дело, даже сплетничать расхотелось:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь