Книга Ирри 2, страница 88 – Альбе Альбертова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ирри 2»

📃 Cтраница 88

Эзра уже вышел из портала и ждал Ирри около общежития. Он что-то держал в руках и вручил это девушке, стоилотой подойти:

— Привет. Это тебе.

— Привет. Спасибо, а это что?

Странное нечто, мягкое на ощупь и интересное на вид.

— Игрушка. Просто мягкая игрушка. Цветок кактуса называется.

— Ой, спасибо. А зачем?

— Просто увидел интересную вещь и вспомнил о тебе. Как ты?

— Нормально. Вспоминала сегодня родителей тела… и ощутила себя типичным зомби, что уж тут скрывать…

— И как тебе ощущения? — заинтересовался тот.

Ирри, посмеявшись, принялась описывать возникшие эмоции, Эзра слушал и задавал уточняющие вопросы. Они привычно направились к кладбищу и прогуливались по его дорожкам. Знающий собеседник с отличным чувством юмора, способный поддержать и пошутить — это порой так необходимо. Наконец разговор снова свернул к теме родни тела. С ней оказалось не так плохо, как опасалась Ирри. Да, девочку запугали и, видимо, изнасиловали, но причиной смерти стало, скорее всего, случайное отравление: она приготовила травяной отвар для избежания беременности, а вечером перед этим пила крепкий алкоголь с определенными добавками. Алхимики в один голос сказали, что комбинация в организме оказалась смертельной и привела к остановке сердца. Леди Альма, получив образцы, эту версию подтвердила, что если между приемом прошло меньше двенадцати часов — вероятность летального исхода более девяноста процентов.

— В любом случае, мачеху ждет суд, и старосту деревни тоже. Там массово выявили еще несколько нарушений в области и округе, и сразу начали наводить порядок.

— Ясно…

— Нет, — вдруг улыбнулся Эзра. — Тебе не ясно. Народ пробовал возмутиться, они давно привыкли так жить, но кое-кто из безопасников вовремя сказал правду, мол, в это тело Ирриана Табош вернулась, и лучше мы наведем порядок, чем она отправится сюда мстить с разрешения Императора.

— И что?

— Простые люди тебя побаиваются. Волнения утихли сразу же, и ни мачеха, ни староста после этой новости никаких сцен не устраивали и жалобами Императрице никому не угрожали.

— Отлично. Я в качестве пугала для людей, — пробурчала Ирри.

— Для виновных в преступлениях людей. И да, вышло именно так. Как ты сейчас?

— Странно. Я рада, что жива, я рада возвращению и своим проектам, но меня перестало устраивать тело, — Ирри подняла руку и показала ее спутнику. — Кажется, именно сегодня я поняла тебя. Это ужене совсем я, а нечто иное…

— Это ты, и меня ничуть не смущает твоя внешность, — перебил он быстро.

— Она смущает меня. Чисто деревенское лицо, руки — лопаты, задница необъятная, да еще я почему-то перекошена и обладаю жуткими волосами.

— Что сегодня стряслось?

— Императрица приходила. Она всегда великолепна, и сегодня на ее фоне я увидела себя в зеркале.

— Ирри, ты изменилась, но заметь: Императрица приходила к тебе. Не к кому-то более тонкому, стройному, обладающими другими пальцами и волосами, а именно к тебе. Сколько здесь красивых девушек? И скольких из них навещает Императрица? Она вообще кроме тебя к кому-то заходит?

Вопрос поставил в тупик. Ирри как-то не интересовалась этим моментом. Может, и заходит, она просто пропускала такие визиты. Или ее Темнейшество приглашает людей к себе. Сложно сказать определенно.

— На моей памяти она приходила к тебе или сыну.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь