Книга Зеркальный горизонт, страница 74 – Милада Гиенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Зеркальный горизонт»

📃 Cтраница 74

Майкл тем временем взял из машины свою технику и махнул нам рукой, предлагая следовать ним. Мы направились вглубь импровизированного средневекового городка. Все находящиеся здесь люди были одеты в стиле того времени, даже говорить пытались без современных фраз, то и дело звучали слова «таверна», «еретик», «крестьяне». Некоторые я вообще не знала. Кто-то даже заговорил на латыни. Наверное, медик затесался среди ролевиков. Полиглота тут же стали обкладывать ветками и в шутку пытаться поджечь. Отовсюду слышались голоса и смех.

- До начала игры ещё часа три, - пояснил Бред. - Я выдам вам накидки, к сожалению, запасные комплекты одежды я в этот раз не брал. Вчера Майкл написал, что вы не приедете.

- Извините, - произнесла с раскаянием. - Это я ввела вас в заблуждение.

- Ничего страшного, - махнул рукой мастер. - Мы всегда новичкам рады. Эй, кто шарик запустил? - Бред возмущенно оглянулся по сторонам, увидев ярко-красный воздушный шар, запутавшийся веревкой в кроне и теперь болтающийся на ветру над деревом. - Ладно, потом разберусь. Так вот, о чем это я? Ах, да. Новичкам мы рады. Сейчас посмотрите, а в следующий раз уже и присоединитесь.

- Это вряд ли, - тихохмыкнул Ингемар, но его услышали. Мы втроем обернулись к мужчине, а вот он смотрел в сторону. Туда, где человек в кольчуге объяснял собравшимся в круг парням и девушкам какой-то пирует с мечом.

- Почему? - удивленно уточнил Бред, Майкл только хмурился и кусал губу, а Ингемар, не отрывая взгляда от мечника, пояснил:

- Потому что с такой техникой фехтования мало кто из вас доживет до следующего раза.

Бранд озадаченно обернулся к упражнявшимся. Те, в свою очередь услышали фразу Ингемара и обернулись посмотреть на наглеца. Их тренер обалдел от подобного заявления и выдвинулся вперед:

- Хочешь показать как надо? - в его голосе прозвучала неприкрытая угроза. Я испуганно вцепилась в руку Мара, но тот лишь улыбнулся мне и нежно высвободился, кивнув мечнику:

- Хочу.

- Ну давай, - хохотнул мужчина, издевательски глядя на подходящего к нему человека. Кто-то из наблюдающих отпустил пару едких комментариев, но Ингемар ни на кого не обращал внимания.

- Ты уверена, что он умеет держать в руках меч? - уточнил Майкл, подходя ближе ко мне. - А не только лишь думает, что умеет? Может ведь покалечиться.

Я лишь скосила на друга глаза, но не ответила. Сама вдруг начала сомневаться справится ли Мар. Все-таки это тело Итана, а он точно никогда не занимался фехтованием. Даже в зале все делал с тренером для подстраховки. От нервов закусила костяшку пальца и внимательно следила за тем как король подошел ближе к ролевику и принял из его рук меч, взвесил в руке и скривился:

- Вы этим фехтовать собрались? - фыркнул пренебрежительно. - Да с таким балансом и весом уж лучше с размаху по голове плашмя бейте.

Из круга наблюдающих послышались сдавленные смешки. Мечник насупился:

- Хороший фехтовальщик и с таким мечом справится.

- Хороший фехтовальщик может себе позволить хороший меч, - уверенно парировал Ингемар, и все же несколько раз крутанул в руке предложенное оружие. Затем нарисовал в воздухе какую-то плавную фигуру, первый раз медленно, наблюдая за ходом лезвия, а второй раз быстро. Окружающие зачаровано замерли, будто перед ними стоял иллюзионист или гипнотизер.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь