Онлайн книга «Сокровище для царевны»
|
— И что нам делать? — беспомощно спросила Гвен, глянув на маму. Найрин скорбно поджала губы, протянула руку и погладила дочь по белым шелковистым волосам: — Сейчас мы можем только ждать. Они установили вокруг дворца ловушки для драконов, потому лучше не зови Аксая, не хочу, чтоб они его ранили. — Но там отец, — жалобно произнесла Гвендолин. Найрин судорожно вдохнула, но силой воли заставила себя говорить спокойно и рассудительно, не позволяя шторму переживаний вырваться наружу хотя бы слезинкой: — Я понимаю, Гвени, и молю Пресветлую за Эйнара. Но здесь ты и твои братья, не знаю даже где Каин держит их, но он опасен. Принц остался в царстве с сокровищем, не знаю доверил ли ему артефакт отец, или младший сын украл его сам, но принц может сжечь весь дворец дотла, стоит ему лишь пожелать. Последняя фраза мамы заставила Гвендолин нахмуриться. В мыслях восстал образ выжженногосада из видения; черные от копоти стены, ранее сиявшие красотой в лучах солнца; едва прижившиеся на новом месте растения, от которых остались лишь уродливые черные тени. Гвен показалось, что ее кожи коснулись колючие язычки огня. Она вздрогнула и подняла голову, заговорив шепотом: — А если армия отца не встретиться с кхидееями? Вдруг их Повелитель знает обходной путь? — Эта местность опасна, — задумчиво мотнула головой Найрин. — В округе слишком много топей. — Опасна для тех, кто ее не знает, — согласилась Оливия, но затем многозначительно глянула на Гвен: — Но тебе лучше знать, сможет ли Дарай добраться до дворца или нет. Гвендолин не поняла был ли это вопрос или утверждение, но принцесса сразу же отвернулась и замолчала, что-то обдумывая. Гвен закусила губу, глянув на входную дверь за которой раздались несколько коротких фраз, которыми обменялись между собой наемники. Царевна знала, что Повелитель кхидеев точно доберется до княжеской обители, но могла лишь догадываться как именно и когда это произойдет. Глава 24 — Повелитель! — мужской голос вибрирует от сдерживаемого раздражения. Плечистый воин с пустыми парными ножнами стоит за спиной правителя, хмурит кустистые сросшиеся на переносице брови и сверлит затылок Дарая взглядом. Предводитель кхидеев совершенно не беспокоиться, повернувшись спиной к собравшимся командирам, он кожей ощущает их напряжение, которое копилось эти дни, что армия провела на одном и том же месте. Он ждал и заставлял ждать своих людей, а томительное ожидание неизвестного результата всегда выливается в негодование. Это не стало для Дарая новостью, но теперь, когда терпение людей иссякло, стоило решить, что делать дальше. Как поступить сейчас, когда Гвен так и не появилась. Однажды Повелитель заметил в небе дракона, но он не собирался снижаться, улетев в сторону гор. — Чего мы ждём, Повелитель? — бородач сжал огромный кулак, но не сделал ни единого шага ближе к правителю. Варвары никогда не отличались спокойным нравом, но и к этому Дарай был готов. Наконец, решив, что откладывать дальше нельзя, он обернулся и скомандовал: — Собирайте людей, выдвигаемся через час. Командиры одобрительно закивали, переглянулись. — Мы пойдем на север? — деловито уточнил тот, что взял на себя обязанность выражать общую мысль. — Нет, — Дарай бросил взгляд на небо, но увидел лишь облака, плывущие с запада. Командиры напряженно замолчали ожидая пояснений, и они вскоре последовали: — Пойдём южнее, так мы сэкономим время. |