Книга Сокровище для царевны, страница 78 – Милада Гиенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сокровище для царевны»

📃 Cтраница 78

Дракон расправил крылья, бросил на Гвендолин последний взгляд с обещанием вернуться как можно скорее, и оттолкнулся от земли, взмывая в небо легко и бесшумно, словно был легким голубем, а не огромным крылатым ящером.

— Ты только что украла мою заложницу? — осведомился сзади знакомый голос.

Глава 22

Гвендолин быстро обернулась. Из тени ей навстречу шагнул Дарай. По его виду невозможно было сказать, расстроен ли он фактом того, что Оливия покинула лагерь. Скорее мужчина даже испытывал облегчение, избавившись от принцессы.

— Я ждал тебя раньше, — укоризненно произнес варвар, приближаясь к девушке. — Думал, что уже не вернёшься. Плохие новости?

— Нет, — Гвен попыталась улыбнуться, но Дарай лишь скептически поднял бровь, и девушка со вздохом призналась: — Лоркан хочет лично поговорить с тобой, и только после подписания мира, он передаст трон.

— После подписания мира? — фыркнул Повелитель. Он вскинул голову, взглянув на месяц, и улыбнулся ему, осведомившись: — То есть после капитуляции Кхидеи?

Гвендолин молчала, поджав губы и рассматривая кусты.

Да, царь имел в виду именно это. Он не собирается отдавать кхидеям земли, недавно отвоеванные, так как это могло отразиться на его авторитете или стать угрозой власти.

— Я на это не пойду, Гвен, — произнёс Дарай негромко. Он подошёл ближе к царевне, взглянул сверху вниз. Гвендолин даже показалось, что она слышит сожаление в его голосе. — Я рассчитывал на подобный ответ. Ты попробовала убедить его, но…

— Предлагаешь мне смириться? — вскинулась Гвен. Она подняла голову, смело взглянув в глаза цвета серебра, шагнула назад, чтоб не приходилось так высоко задирать подбородок, расправила плечи и заявила: — Они уничтожили Кхидею, убили правителя и надолго лишили вас нормального государства, сами сотворив варваров. Теперь Лоркан решил обречь на войну царство, а Ласния строит против него козни. Мою семью и меня ожидает гибель, а ты говоришь мне просто сдаться и ждать пока ситуация решится сама? Ты ведь не ждал, Дарай! Отчего я теперь должна пустить все на самотек?

Не ожидавший такой отповеди мужчина замер, рассматривая свою визави. Очень сильный и яркий горный цветок, сейчас совершенно беспомощный без своего дракона, но не менее гордый и отважный.

— Меня не хотели выпускать из дворца на встречу с тобой, — добавила Гвен спокойнее, пока Дарай размышлял над тем, что следует сказать. — Поставили охрану и отпугивали Аксая. Маме пришлось отвлекать стражей, чтоб я смогла сбежать.

— Даже так? — Повелитель удивленно взирал на Гвендолин, в это взгляде не было ни раздражения, ни негодования.

Злость на девушку прошла в тот же миг, когда он увидел ее. Да, пусть она задержалась, заставив его переживать, но явилась, сдержала слово, а теперь, когда Дарай узнал, что она не просто пришла, а сбежала от царя, захотелось спрятать ее у себя, не отпуская назад.

— Я обещала, что приду, — уверенно заявила Гвен, но в следующее мгновение опустила голову, признаваясь: — Особых успехов в переговорах я не добилась, даже не смогла лично встретиться Лорканом. Но мне кое-что стало известно о Ласнии, я поговорила с их принцем, хотя и это удалось только из-за того, что он считает меня его будущей любовницей…

— Он… что? — от этого хриплого выдоха Гвендолин вздрогнула и подняла голову. Рефлекторно сделала два шага назад. Дарай изменился в лице, из его позы пропало все спокойствие. К счастью царевны, Повелитель не предпринимал попыток приблизиться к ней, он сцепил руки в замок за спиной и просто сверлил ее взглядом: — То есть ты решила, что гарем принца Ласнии привлекательнее, чем место рядом с Повелителем варваров?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь