Онлайн книга «Сердце Льда для королевы»
|
- Отравите вашего мужа. - Что?! - я не смогла совладать с эмоциями. Подхватилась на ноги и воззрилась на барона как на сумасшедшего. Ответный взгляд был спокойный и хладнокровный, отчего на мгновение показалось, что я ослышалась. Мужчина медленно поднялся с места, взглянул на меня с высоты своего роста и повторил: - Вам нужно отравить короля Леонарда. Тогда с нашей помощью, вы сможете сохранить трон, титул и приобрести более достойного мужа. - Что за вздор? - прошипела в ответ разъярённой кошкой. - Вы понимаете, Томас, что если я расскажу о вашем предложении мужу… - То он вам не поверит, - перебил меня ларки и с гулким стуком поставил трость на пол. Оперся на неё ладонью и склонил голову набок: - Леонарда накручивает лиловый барон. Каждое ваше слово король воспринимает в штыки. Если вы решите рассказать ему о том, что кто-то его хочет отравить, то лишь разозлите. Он решит, что таким образом вы желаете надавить на него и отложить его долгожданную помолвку. Вы ведь знаете, что роман с дочерью лилового барона у короля длится уже два месяца? Я резко выдохнула и отвернулась. Совершенно не по этикету продемонстрировала барону гордо выпрямленную спину. Мужчина не обратил на такое нарушение правил внимание, продолжая: - Наверное, вы были слишком заняты решением проблем Алканора и не заметили, что ваш мужперестал быть вашим. - У него и раньше были любовницы, - упрямо мотнула головой, чувствуя как горло сжимает болезненный спазм, но запретила себе плакать. - Баронская дочь это не простая наложница, - вколачивал гвозди в крышку моего гроба Томас. - Это не интрижка, а вполне весомое заявление. Король волен развлекаться с рабынями, но он решил влюбиться в благородную леди. - Убирайтесь, - прошипела сквозь зубы, резко обернувшись к зелёному барону. Он даже отшатнулся, увидев мое искаженное лицо, а я взмахнула рукой, указывая на дверь: - Убирайтесь из моих комнат! Я никого не стану убивать. - Подумайте, - не двинулся с места мужчина: - Я предлагаю вам решение проблем. Вы избавитесь от позора, от предателя мужа и от необходимости становиться его рабыней. Я шагнула ближе к красавцу и тихо прорычала ему в лицо: - Пошёл прочь! Томас скривился, отступил на шаг, все еще смотря мне в глаза, а потом все же развернулся и, постукивая тростью, направился к двери. Потянувшись к ручке, он на мгновение замер и произнёс, не оборачиваясь: - Подумайте до вечера. Мое предложение будет действовать до второго танца. Я ничего не смогла сказать, а когда за бароном хлопнула дверь, обессилено упала на пол и закрыла лицо руками. 10 С момента ухода барона время для меня исказилось, оно то замедлялось, заставляя считать про себя секунды, то срывалось, в один миг лишая целого часа. Я так и не решилась ничего сказать Илсе и Габи, они обсуждали грядущее торжество, весело смеялись, делая мне прическу и вечерний макияж. Они даже предприняли попытку уговорить меня сменить платье, но быстро поняли тщетность этой затеи. Наряд на мне остался все тот же - шикарное черное платье. После слов лорда Томаса об интрижке моего мужа с дочерью барона Лиловых я осознала, что больше даже не рассматриваю вариант остаться в Алканоре. На плечи упала тяжелая шаль апатии, окутала меня холодным покрывалом и лишила сил. Зелёный был прав, в последнее время я слишком много времени уделяла политике и совсем не обращала внимание на то, чем и кем был занят мой супруг. Считала, что если буду хорошей королевой, то муж будет гордиться мною, полюбит ещё сильнее. И ошиблась… |