Онлайн книга «Два клинка огненной ведьмы»
|
Рубен с Калебом устроились рядом со мной на креслах. Нет, формально они были правы. Ведьмакам полагается преклонять колени только в присутствии ведьм, старших по положению, чем глава их рода. Ну или по прихоти своей ведьмы, само собой. А я особого приказане давала. Вот у фамильяров тяжелая участь. Им полагается или ютиться в звериной ипостаси у ног, или сидеть на коленях. Даже в общественных местах они не могут сесть за стол без позволения. Рыжий зайка явно почитывал правила поведения фамильяров перед сном. А еще ему почему-то выгодно присутствовать на нашей беседе инкогнито, не как следователю из полиции. Я уже поняла, что хитрая рыжая морда ничего не делает просто так. Глава 23 Защитное заклятие от всех болезней на господине Лихтмане еще не обновилось, о чем меня сразу всеми доступными мимическими способами уведомил Рубен. Значит, или нотариус решил оборвать сотрудничество с выгодными клиентами, да еще и принеся в жертву здоровье, что очень сомнительно. Или просто еще не сподобился обсудить с новой старшей Баркер условия их взаимоподдержки. Хотя последнее тоже сомнительно — если бы я чего-то намутила с завещанием, то первым делом рванула к оформлявшему его нотариусу, чтобы договориться о цене за молчание. Шантаж, деньги, заклятие — это уже варианты оплаты. Я бы выбрала последнее, как самое надежное… Наверное… Хм. И самое подозрительное, кстати! Ни один полицейский не поверит юристу, оправдывающему Челси Баркер, если на нем висит заклятие от Челси Баркер. То есть оплата постфактум? Когда все уляжется? — Да, конечно, мы с госпожой Лейлой оформили новое завещание. — Пожилой нотариус, как и положено юристу, говорил внятно, четко, каждая фраза плавно перетекала в следующую без лишних пауз. — Оно не так уж сильно отличалось от того, которое оглашено, однако определенная разница была. У меня сохранился последний черновик перед подписанием, но, как вы понимаете, никакой юридической силы он не имеет. — Насколько я знаю, подписанное завещание должно было храниться у вас. Мило улыбнувшись, я потрепала по макушке притихшего Исаака. А то совсем в слух обратился, еще немного — и лисьи уши вылезут! — Оно и хранилось. Но перед поездкой к сыну, — тут нотариус чуть-чуть скосил взгляд в сторону Рубена, — в Армкасл, госпожа Лейла его забрала. — Зачем? Я и сама хотела спросить, но неуемный Исаак решил поруководить допросом, незаметно дернув меня за край штанины. — Не в моих правилах задавать клиентам лишние вопросы. — А старое, аннулированное, тоже хранилось у вас? — тут же уточнила я, одновременно вцепившись неуемному рыжему в волосы и сжав пальцы в кулак. А то опять решил меня за штанину подергать! Хорошо хоть молчит, даже без помощи заклятия, в отличие от Рубена. Тот еще в лифте, пока мы поднимались на нужный этаж, вставил себе магический кляп. — Завещания, утратившие силу, следует уничтожать. Так что мою копию госпожа Лейла сожгла здесь, а второй экземпляр она должна была сжечь у себя. И, как выпонимаете, я очень удивился, когда госпожа Челси вручила мне запечатанную родовым заклятием папку, в которой лежал именно он, второй экземпляр — целый и невредимый. В голове отчаянно зашебуршились мысли, связанные с родовыми заклятиями и сменой старшей в роду. Нотариус был человеком, но, учитывая его опыт, он должен был заподозрить неладное. |