Книга Наследник волка, страница 21 – Милли Тайден

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наследник волка»

📃 Cтраница 21

— Так, это частный самолет, а? — спросила Харпер, оглядываясь и улыбаясь стюардессе, которая принесла ей тарелку с жареной курицей и овощами. — Уверена, тебе не нужно беспокоиться о кошмарных людях, которые ставят свои вонючие ноги на подлокотник.

Он широко открыл глаза.

— Люди так делают?

Она кивнула, прожевав и проглотив пищу, прежде чем ответить.

— О, да. Однажды я сидела рядом с каким-то ребёнком, который считал себя ди-джеем, и три часа я должна была слушать его очень громкие наушники.

— Почему ты ничего не сказала?

Харпер пожала плечами.

— Сказала. Неоднократно. Он уменьшал громкость, а затем снова увеличивал её. Это был полный рейс. Я была измотана. Позволь мне, сказать, я научилась подбирать собственный хороший набор наушников, чтобы слушать расслабляющую музыку.

— Это сумасшедший опыт, необходимость пережить три часа.

Она фыркнула.

— О, это ещё ничего. Я как-то была на длительном перелёте из Европы в Штаты, а леди рядом со мной выпила снотворное, поэтому почти двенадцать часов она не двигалась. Я продолжала проверять её каждый час, чтобы убедиться, что она дышит.

— Она не храпела?

— Я хотела бы, — засмеялась Харпер. — Может быть, тогда я не стала бы, трясти её, чтобы посмотреть, ответит ли она. Я волновалась, как будто знала её.

— Это лишь доказывает, что ты заботливый человек.

Она усмехнулась.

— Или просто слишком испугалась мысли путешествовать много часов с мёртвым человеком, опирающимся на меня.

Себастьян усмехнулся и наполнил оба стакана водой.

— Это тоже.

— Это всё ещё не входит в первую десятку.

— Есть что-то хуже?

— Я занимаюсь веб-дизайном на дому, — сказала ему Харпер. — Но одна компания наняла меня, чтобы приехать и научить их веб-персонал новым вещам. Они отлично заплатили и доставили меня в Сиэтл, чтобы обучить их. Это, должно быть, был одним из худших рейсов в моей жизни. Турбулентность была невероятной и, казалось, что всех впереди, рядом и позади меня рвёт. — Она нарезала больше курицы. — Я не рекомендую полёты в плохую погоду. Неважно. Чем ты занимаешься?

Себастьян пристально рассматривал еёмгновение, изучая лицо.

— Короче говоря, я инвестор. Беру деньги своих членов стаи и вкладываю их в теобласти, которые, чувствую, принесут больше прибыли.

Харпер вздрогнула.

— Ты, должен быть, очень умным, чтобы это делать. На тебя когда-нибудь жаловались?

Усмешка на его лице сказала ей, что она задала глупый вопрос.

— Нет. Обычно я получаю им большую прибыль от инвестиций. Они счастливы, и я тоже.

— Потрясающе. Никогда не встречала кого-то, занимающегося финансированием, — Харпер покачала головой. — Неправда. Кристиан потратил и потратил впустую больше моих денег, чем я. — Она вздохнула. — В любом случае, давай не будем говорить о нём. Хочешь, услышать ещё одну страшную историю путешественника?

— Я хочу услышать всё, что ты скажешь, — сказал ей Себастьян.

12

Харпер думала, что он шутит, но он не улыбнулся. Это было впервые. Мужчина, который хотел слушать. Это было чудо.

Она съела ещё немного.

— Я путешествовала с подругой Меган. Её родители подарили нам путешествие в качестве подарка на окончание учёбы. Первый раз в первом классе. Можешь себе представить, как я была поражена. У этой пожилой женщины была собака. Она сидела в ряду напротив нас. Поэтому спросила бортпроводника, может ли использовать свободное место рядом с ней для своей собаки.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь