Книга Униженная жена генерала дракона, страница 69 – Кристина Юраш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Униженная жена генерала дракона»

📃 Cтраница 69

— Да… — прошептала я, чувствуя, как в груди надрывается сердце.

Глава 66

Мы возвращались вместе.

Не как генерал и торговка.

А как два человека, которые наконец-то перестали притворяться.

Лошади шли медленно, будто чувствовали, что им не нужно спешить — дом уже рядом. Иногда мы просто шли рядом с фургоном, потому как бедные лошадки вспоминали дракона и начинали шарахаться.

— Мне кажется, — заметила я с улыбкой, пытаясь успокоить бедных лошадок, — они уверены, что ты прилетел их съесть.

Я слышала смех генерала, который подошел к лошадям. Те посмотрели на него так, словно: «Мы думали, ты хороший человек! А ты дракон, оказывается!».

По глазам видела, что была бы их воля, они бы уже сбежали.

— На, держи! — усмехнулась я, вспоминая про сахар. — Надо дать взятку…

— Это первая взятка в моей жизни, — рассмеялся Аверил, протягивая сахар на перчатке.

Бедные лошади! Они переглянулись так, словно так жизнь их еще не испытывала. А потом я увидела, как Герцогиня осторожно потянулась к генеральской руке. Она сожрала сахар, но тут же сделала вид, что сахар — не повод для знакомства и дружбы.

— Давай еще! — улыбнулась я, доставая куски сахара.

«Герцогиня» фыркала, когда я гладила её по шее, а «Баронесса» — как всегда — пыталась укусить край моего фартука, будто проверяла: настоящая ли я сегодня.

Доедая четвертую взятку, лошади переглянулись. Мол, может ты и не самый плохой дракон. Любить тебя не обещаем. Но так и быть! Садись! Повезём!

Я все это весело комментировала, вызывая улыбку на лице Аверила.

— Они упрямые, — сказала я, улыбаясь. — Но верные. Как старые друзья… Или враги, если не дать сахару.

Мы возвращались обратно. Только смотрел на меня генерал не вперед, не на фургон, не на лошадей, а на меня.

И в этом взгляде не было ни долга, ни подозрения.

Было клеймо. Моя.

И вот мы уже въехали на знакомую полянку.

— Ты больше не поедешь в Столицу, — произнёс он вдруг, и это не было просьбой.

— Что? — удивилась я.

— Ты останешься здесь. Под защитой. Здесь тебя точно никто не найдет, — произнес Аверил.

— Но как же закупки? Ингредиенты? — прошептала я. — Мне нужна мука, яйца… Молоко!

— Всё необходимое будут привозить сюда. Мои люди. Надёжные. Ты просто напишешь то, что тебе нужно, и тебе привезут. А еще посмотрят твое правое переднее колесо. Оно мне что-то не нравится.

Он остановился, повернулся ко мне.

— Я не позволю тебе исчезнуть снова. Так что ты остаешься здесь. Пока что так.

Я не возразила.

Потому что впервые за долгое время поверила.

Поверила, что можно не бежать.

Поверила, что можно остаться.

Так прошла неделя.

Семь дней, наполненных запахом блинов, смехом солдат и его шагами — тяжёлыми, ровными, родными.

Я успокоилась.

Не потому что перестала бояться.

А потому что поняла: страх больше не мой хозяин.

Каждое утро я целовала на прощание Аверила, встречала поставщиков, которые заносили мешки и бочки в фургон, потом раскладывалась на поляне, как королева на троне.

Каждый вечер — закрывала прилавок и ждала.

Не клиентов.

Его.

Аверил приходил.

Он ел блин с мёдом, пил чай из моего нового фарфора, заказанного поставщикам и купленного «для особых гостей», шутил с лошадками, которые заглядывали в окно — и всё это время смотрел на меня.

А ночью…

Ночью он оставался.

Не как генерал.

Не как дракон.

А как мужчина, который выбрал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь