Онлайн книга «Униженная жена генерала дракона»
|
— Да… — прошептала я, чувствуя, как в груди надрывается сердце. Глава 66 Мы возвращались вместе. Не как генерал и торговка. А как два человека, которые наконец-то перестали притворяться. Лошади шли медленно, будто чувствовали, что им не нужно спешить — дом уже рядом. Иногда мы просто шли рядом с фургоном, потому как бедные лошадки вспоминали дракона и начинали шарахаться. — Мне кажется, — заметила я с улыбкой, пытаясь успокоить бедных лошадок, — они уверены, что ты прилетел их съесть. Я слышала смех генерала, который подошел к лошадям. Те посмотрели на него так, словно: «Мы думали, ты хороший человек! А ты дракон, оказывается!». По глазам видела, что была бы их воля, они бы уже сбежали. — На, держи! — усмехнулась я, вспоминая про сахар. — Надо дать взятку… — Это первая взятка в моей жизни, — рассмеялся Аверил, протягивая сахар на перчатке. Бедные лошади! Они переглянулись так, словно так жизнь их еще не испытывала. А потом я увидела, как Герцогиня осторожно потянулась к генеральской руке. Она сожрала сахар, но тут же сделала вид, что сахар — не повод для знакомства и дружбы. — Давай еще! — улыбнулась я, доставая куски сахара. «Герцогиня» фыркала, когда я гладила её по шее, а «Баронесса» — как всегда — пыталась укусить край моего фартука, будто проверяла: настоящая ли я сегодня. Доедая четвертую взятку, лошади переглянулись. Мол, может ты и не самый плохой дракон. Любить тебя не обещаем. Но так и быть! Садись! Повезём! Я все это весело комментировала, вызывая улыбку на лице Аверила. — Они упрямые, — сказала я, улыбаясь. — Но верные. Как старые друзья… Или враги, если не дать сахару. Мы возвращались обратно. Только смотрел на меня генерал не вперед, не на фургон, не на лошадей, а на меня. И в этом взгляде не было ни долга, ни подозрения. Было клеймо. Моя. И вот мы уже въехали на знакомую полянку. — Ты больше не поедешь в Столицу, — произнёс он вдруг, и это не было просьбой. — Что? — удивилась я. — Ты останешься здесь. Под защитой. Здесь тебя точно никто не найдет, — произнес Аверил. — Но как же закупки? Ингредиенты? — прошептала я. — Мне нужна мука, яйца… Молоко! — Всё необходимое будут привозить сюда. Мои люди. Надёжные. Ты просто напишешь то, что тебе нужно, и тебе привезут. А еще посмотрят твое правое переднее колесо. Оно мне что-то не нравится. Он остановился, повернулся ко мне. — Я не позволю тебе исчезнуть снова. Так что ты остаешься здесь. Пока что так. Я не возразила. Потому что впервые за долгое время поверила. Поверила, что можно не бежать. Поверила, что можно остаться. Так прошла неделя. Семь дней, наполненных запахом блинов, смехом солдат и его шагами — тяжёлыми, ровными, родными. Я успокоилась. Не потому что перестала бояться. А потому что поняла: страх больше не мой хозяин. Каждое утро я целовала на прощание Аверила, встречала поставщиков, которые заносили мешки и бочки в фургон, потом раскладывалась на поляне, как королева на троне. Каждый вечер — закрывала прилавок и ждала. Не клиентов. Его. Аверил приходил. Он ел блин с мёдом, пил чай из моего нового фарфора, заказанного поставщикам и купленного «для особых гостей», шутил с лошадками, которые заглядывали в окно — и всё это время смотрел на меня. А ночью… Ночью он оставался. Не как генерал. Не как дракон. А как мужчина, который выбрал. |