Онлайн книга «Униженная жена генерала дракона»
|
Он… развязал ленты фартука. Медленно. Почти благоговейно. Как будто каждый жест — это обещание, которое он даёт себе: «Я не причиню тебе боли. Ни физической. Ни душевной». И это почему-то было настолько возбуждающим, что мне казалось, я буду стонать от каждого его прикосновения. Его пальцы касались моей кожи — не как собственника, а как того, кто впервые прикасается к чему-то хрупкому, драгоценному, что легко разбить. К сокровищу, которое он страстно желает. Я дрожала. Но не от страха. От того, что наконец-то позволила себе быть женщиной. А когда его рука легла на мою грудь, я поняла: он не хочет взять. Как победитель. Он хочет другого… Он хочет соблазнить, свести с ума, заставить забыть обо всем на свете… А соблазнять он умел. Только в самых смелых мечтах можно представить мужчину, который вместо грубого: «Ты моя! Вот тебе доказательство „моейности“!» уже полчаса нежностью, прикосновениями и поцелуями заставлял меня то умирать в его руках, то оживатьснова от прикосновения его губ к своим губам. И это он еще в штанах! — Что ты со мной делаешь? — шептала я, чувствуя, как он прижимается ко мне телом, скользя руками по моей коже и целуя мою шею. — Надо по-другому? — услышала я шепот. — А если я хочу именно так? Так и хотелось сказать, что хоть я и отлично выгляжу для своих сорока с хвостиком, но я могу смело сказать мужчине, что пока у него на меня поднимается содержимое штанов, у меня на него поднимается… давление. И только на исходе получаса этой сладкой пытки я почувствовала, что больше у меня нет сил сопротивляться. Даже морально. Не говоря уж физически. Когда всё закончилось, он не отстранился. Не встал. Не сказал «это было прекрасно» и не ушёл. Он просто обнял меня. Прижал к себе так, будто боится, что я исчезну. А я прижала лицо к его груди — и впервые за двадцать лет не чувствовала себя одинокой. Он поднял мой подбородок. Заставил посмотреть. — Я жалею только об одном, — сказал он тихо. — Что не нашёл тебя раньше. Я улыбнулась. Сквозь слёзы. Сквозь боль. Сквозь надежду. И в этот момент я поняла: любовь — это не когда тебя спасают. Любовь — это когда тебя видят. Целой. Сломанной. Настоящей. И всё равно остаются. Он уснул первым — с рукой, обвившей мою талию. А я лежала, глядя в темноту, и думала: «Может, не все драконы сжигают… Некоторые — учат нас дышать». Глава 63 Утро пришло тихо — не с пением птиц и не с золотым сиянием, а с прохладной дымкой и мягким шорохом листьев возле фургона. Воздух был свеж, как выстиранное бельё, и пах осенью — чуть горькой, чуть сладкой, как память о том, что уже не вернётся. Генерал проснулся первым. Я почувствовала это до того, как открыла глаза: лёгкое движение одеяла, тёплое дыхание у виска, рука, что всё ещё лежала на моей талии, будто боялась, что я исчезну, едва он отпустит. — Надеюсь, ты не собираешься сбежать? — спросил он тихо, почти шёпотом. Я не ответила сразу. Вместо этого повернулась к нему лицом, запоминая каждую черту: шрам над бровью, тень усталости под глазами, лёгкую щетину на подбородке. Он выглядел не как генерал, не как дракон, а как человек, который позволил себе быть уязвимым — хоть на миг. — От тебя? — усмехнулась я. — Нет… Просто в город съезжу… И всё… Надо муки купить, яиц и так, по мелочи… Мы молчали, пока солнце не коснулось края фургона. Потом он встал, натянул мундир, поправил плащ — тот самый, что я всё ещё хранила под подушкой, как талисман. |