Онлайн книга «Ткань наших душ»
|
Парамедики накрывают человека, которого пытались реанимировать, белой простыней. Я смотрю на тело перед нами затуманенными глазами — то ли от шока, то ли от дыма, то ли от слез, я не знаю. Лэнстон хватает меня за руки и качает головой. — Нет, — шепчет он так хрипло, что я знаю, мой голос будет звучать так же. Я не слушаю. Глупо, что я не слушаю. Белая простыня уже покраснела от крови. Осторожно отгибаю уголок. На носилках лежит скрученная и сильно обгоревшая женщина. В отличие от другого человека, у нее еще сохранились волосы. И я сразу понимаю, кто она. Кожа на ее лице почти не повреждена, но остальное… — Елина? — спрашивает Лэнстон отсутствующим, разбивающем сердце тоном. В желудке крутит, а на глаза наворачиваются беспричинные слезы. Губы онемели, а кончики пальцев пекут. В груди болит от шока, боли потери и моей болезни. Я дышу с перебоями, хрипло, и меня неудержимо трясет. — Эй, прекрати дурачиться, — тихо говорит Лэнстон, как будто она спит. — Тебя завтра переводят в другой лечебный центр, помнишь? Ты не можешь… Ты не можешь… Он задыхается и рыдает. Я прижимаю Лэнстона к груди и плачу вместе с ним. — Уинн, ты бледная. Эй, что случилось? Уинн? Лэнстон толкает меня за плечи. — Мое сердце. — Я с трудом могу выговорить эти слова. Руки сами собой сжимаются в кулаки и злобно хватаются за грудь. Мне больно. Очень больно. Он поднимает меня на руки так легко, хотя я знаю, что это совсем не так. Его теплый аромат окутывает меня и разливается теплом по моим венам. Он шепчет мягкие, утешительные слова, лишенные страха, спокойные и обнадеживающие. Физическая боль начинает утихать в моей груди, но разбитое сердце — это совсем другой тип боли. Лэнстон отводит меня к работникам скорой помощи, и они проверяют мои жизненные показатели. Они настаивают на том, чтобы отвезти меня в больницу из-за моего кровяного давления, но я отказываюсь ехать, пока они не выведут больше людей из здания. Они соглашаются только потому, что я достаточно успокоилась, чтобы мое давление снизилось. Но проходят минуты, проходят часы, и мы понимаем, что больше никто не выйдет. Мы плачем вместе, завернувшись в крепкие объятия, пока не останется ни одной слезинки. Сидим, какпризраки, на почерневшей поляне «Харлоу», пока не взойдет солнце. Пока пожарные не потушат огонь, и все, что останется, — это камни, которые обрамляли здание. Полиция уже давно перекрыла территорию лентой. Несколько детективов попытались поговорить с нами, но получили только выпученные глаза и хриплое дыхание. Нас без единого слова везут в больницу. — Вы поймали поджигателя? — спрашивает Лэнстон у офицера, который должен был следить за нами. Тот качает головой. — Это был Кросби, — говорит Лэнстон низким, полным ненависти тоном. Его красивые карие глаза запали и потемнели. Они уже не сияют так, как прошлой ночью. Он выглядит совсем другим человеком. Часть меня задается вопросом, изменилась ли я тоже. — Тот самый парень с кукурузного поля? — спрашивает офицер, записывая что-то в своем блокноте. Лэнстон кивает, опустив глаза. Он не смотрел на меня с тех пор, как мы приехали сюда. Заходит медсестра и дает мне что-то, от чего я засыпаю. Я не хочу спать с Кросби где-то там. Я отказываюсь верить, что Лиама больше нет. Этого не может быть. Он не может… |