Онлайн книга «Баллада о призраках и надежде»
|
Я была утомлена. Я теряла себя. С каждым словом все больше и больше. Он остановился и схватил меня за запястье. — Что? Ты снова собираешься сделать себе больно? Давай, Офелия. Возвращайся в дом и ужинай. Не делай из этого большой проблемы. Я здесь единственная нормальная? Неужели никто больше не видит? — Вернуться домой и поужинать? После такого травмирующего проявления агрессии? Нет. Я не вернусь внутрь. Я вырвала свою руку из его хватки, и он ударил меня по лицу. Огонь распространился по моей щеке, и я стояла там, ошеломленная и неподвижная, пока моя голова шаталась от шока. — Это твои родители, Офелия. Уважай их. Не смотря ни на что. Уважай их. Я посмотрела на него. — Ты хочешь, чтобы я их уважала? Это, блять, смешно. Я развернулась и пошла дальше. Он шёл за мной. Начался дождь, и все обострялось, кипело внутри меня. Не было бы лучше, если бы я просто прекратила это? Мои эмоции были дикими, как огонь, разгоревшийся в лесу. Горит и бушует в сухих и обедневших соснах. Мне хотелось кричать и бежать подальше. Мой тайник был слишком далеко, чтобы дойти до него пешком, а стук в голове был слишком громким. Пожалуйста, прекрати. Хватит. Хватит. Я ударилась головой, будто этот удар мог заглушить голоса. Не делай глупостей. Не делай. Я сильно ударила себя кулаком в висок. — Иди, блять, и убей себя, Офелия. Окажи нам услугу. — Его слова стали сталью в моих легких. Мои ноги остановились, и я повернулась, чтобы взглянуть на него. Он смотрел на меня без любви. Без заботы. — Ты не это имеешь в виду, — сказала я, радуясь, что дождь спрятал мои слезы. Его лицо было безэмоциональным и холодным, как никогда раньше. Позади него стояли два человека, которые ненавидели меня больше, чем кого-либо другого в этом проклятом мире. Разве они не должны были заботиться обо мне больше всего? Это больно. Самая большая измена. — Тебя никто не любит. Ты злая и иррациональная. Ты пробуждаешь в людях худшее. Иди, блять, и сделай это. По тебе не будут скучать. Он оставил все как есть. Я свалилась на колени. Слова были невыносимы. Тогда они вернулись внутрь. А я осталась. Голос в моей голове снова заговорил громко, как обычно. Змея, обещавшая отдых. Ты знаешь, как это остановить. Я прижала ладони к глазам, качая головой. Но шепот не прекращался. Он не утихал. Не тогда, когда я шла пять миль к мосту. Не тогда, когда я стояла на краю и смотрела вниз на темную, безумную воду. Не тогда, когда я отпустила и зажмурилась от боли мира. Не тогда, когда я ходила как призрак. Глава 33 Лэнстон Нет ни одного уголка Ирландии, который бы я ни посетил. Нет замка или города, который я бы не обшарил. Офелия, где ты? Ты не можешь меня бросить, не так. Я кричу в космос, пока мой голос не замирает. Возвращаюсь в арт-парк в Дублине, пытаюсь остановить людей и спросить, не видели ли они ее, но никто меня не слышит. Ни одна голова не вернулась. Не так, как сейчас. Я этого не вынесу. Сначала дни проходят быстро, мало сна и неотложные поиски. Затем тянутся недели, надежда вытекает сквозь пальцы, как вода. Усталость дергает мою душу, умоляя об отдыхе, о покое. Но я продолжаю идти вперед, проводя кончиком пальца по нашему списку в поисках маленьких проблесков света. Но свет уже погас, бумага затерта и нечитаема. Я превращаюсь в руины в поисках своей розы. |