Онлайн книга «Няня для дракошек, или Уроки воспитания от попаданки»
|
Фокусник, ловко манипулируя картами и шариками, привлекал внимание не только детей, но и взрослых. Я смотрела на их лица и видела бурю эмоций — радость, удивление, восторг. В такие моменты я чувствовала, что и сама становлюсь частью этого волшебства. — Ты знаешь, за что я всегда любил и люблю магию? — сказал мужчина, снова наклоняясь ко мне, когда дети снова увлеклись фокусами. — Она напоминает мне о том, что в жизни есть место чудесам. Я посмотрела на него, и в этот момент словно время замедлилось. Его голос был таким бархатистым и приятным, но при этом в нём звучала такая уверенность, что я не могла не задуматься о том, как он воспринимает мир вокруг. — Да, чудеса действительно случаются, — пробормотала я, стараясь поддержать разговор и отвлечься от собственных переживаний. — И ты сама — одно из чудес, — произнёс он с лёгкой улыбкой, и я почувствовала, как моё сердце снова ухнуло в желудок (а может, и в пятки, кто его разберёт!). — Как иначе назвать ту, что пересекла Междумирье и казалась в чужом теле? Я покраснела, не зная, как реагировать на его слова. Внутри меня снова возникли сомнения. Это скрытая угроза раскрытия моей личности или это очередной флирт? В голове крутились мысли, и я пыталась найти логическое объяснение его поведению. — Ты знаешь, — продолжил своим бархатистым голосом дракон, — иногда мне кажется, что ты не просто няня, а кто-то, кто может изменить мою жизнь. Эти слова пронзили меня, будто разряд молнии. Я старалась не выдать своего смущения, но внутри меня всё перевернулось. — Натан, я… — начала я, но он перебил меня. — Не спеши, Алекс, — Натан поднял руку, останавливая меня. — Я просто хочу, чтобы ты знала, как много ты значишь для меня и для детей. Я не хочу, чтобы ты чувствовала себя ограниченной в своих действиях или обязательствах. Поэтому с этого момента ты больше не рабыня, ты — свободный человек. Я замерла, не веря своим ушам. Свободный?! — Натан, я не знаю, что сказать… — произнесла я, пытаясь осмыслить его слова. — Это очень неожиданно. — Но хочу напомнить, что ты всё ещё няня моих детей, — усмехнулсямужчина. — Если, конечно, ты не захочешь стать им кем-то более близким. Я окончательно онемела и замерла в ступоре, не зная, что делать, но резкий, визгливый женский голос вывел меня из ступора: — Ах ты, мерзавец! Это что ещё за прошмандовка рядом с тобой, Натан?! Ты от меня ушёл к ЭТОЙ?! Глава 42 Я обернулась и увидела её. Красивая, я бы даже сказала элегантная. Взрослая женщина, лет тридцать. Стройная, волнистые тёмные волосы, серо-голубые глаза, правильные черты лица… искажённое презрительной гримасой. В её глазах горел огонь ярости и оскорбления. Кхм, кто это?! — Маргери, успокойся, — произнёс Натан, его голос стал более строгим. — Не нужно сцен. Мы можем обсудить это без криков. — Обсудить? — Маргери хихикнула, и её смех звучал очень мерзко. — Обсудить, как ты оставил меня ради этой… этой… девки? Ты что, совсем с ума сошёл?! Так и знала, что ты укладываешь этих нянь… — Маргери! Дети! — рыкнул Натан, перебивая незнакомку. — …спать, — зло прошипела женщина. Я ощутила, как мои щёки заливает румянец. Я не была готова к этому: ни к этой сцене, ни к её оскорблениям, ни к тому, что она указывает на меня, как на предмет для насмешек. Натан, заметив, как я сжалась, сделал шаг вперёд, словно желая защитить меня. |