Онлайн книга «Кукла для монстров»
|
Брэйд между тем открыл шкаф, полный самой разной одежды, и недовольно перебирал какие-то платья. – Куклы – дорогое имущество. Роскошь. За них платится налог. Брэйд, не здесь. Нашей гостье не пристало носить обноски. Там, в ящике, есть пара новых комплектов в упаковке. Пользуясь подсказкой брата, Брэйд открыл боковой шкафчик и вынул несколько коробок. Бросил их на кровать: – Вика, посмотри, что из этого ты сможешь надеть, чтобы доехать до магазина. – До магазина? – Я понимаю, что надевать чужие вещи тебе неприятно, но везтикуклу в простыне еще хуже. Выбери что-нибудь, и мы свозим тебя в магазин одежды для кукол. Виктория сглотнула и аккуратно открыла коробки. Что-то розовое с перьями и стразами. Нет. Что-то агрессивное из черной кожи с ремешками. Нет. Что-то стильное, оливковое, очень идущее брюнеткам. Нет. В последней коробке оказалось простое голубое платье А-силуэта. Без рукавов, без отделки, простое и строгое и в то же время очень девичье. Действительно кукольное! К нему полагался обруч для волос с тонкой вуалеткой и пара тонких браслетов. Его Вика и выбрала. За ее копошением в коробках очень внимательно наблюдали мужчины. Оглядевшись, девушка взяла коробку и решительно отправилась к двери. – Ты куда? – встрепенулся Брэйд. – Одеваться. Или вы собираетесь на меня пялиться? – Куклы не стыдливы, – с подковыркой ввернул Бирн. – А я не кукла! – фыркнула девушка, запирая за собой дверь. Это действительно оказался санузел, только необычный. Вся сантехника была непривычной, а еще на стене висел какой-то прибор с трубками. Не отвлекаясь, Вика умылась, сполоснулась под душем, стараясь не мочить волосы, потом покрутилась и, не найдя полотенца, вытерлась простыней. Надела платье – белья под него не полагалось, только узкие стринги, треугольником прикрывающие самое интимное. Ободок на волосы – и можно выходить… Задержавшись у двери, девушка пару раз глубоко вздохнула, чтобы скрыть волнение, не зная, что от этого на щеках проступил соблазнительный нежный румянец. Наконец она решилась и вышла в спальню Сандры. Мужчины занимались чем-то своим, но на шелест двери обернулись и застыли. – Теренс дурак, – первым высказался Брендон. – Упустил невероятное научное открытие, – согласился Бирн. Брэйд молча подошел и посмотрел на босые ноги девушки с зябко поджатыми пальцами. – Куклы ходят босиком. Если мы купим тебе туфли, в обществе назреет скандал. Бирн, можешь наложить на стопы Вики воздушную прослойку, чтобы она не мерзла? – Это, конечно, выход, – сказал младший, – но будет работать, пока я рядом. – Значит, научи меня накладывать такую прослойку и Брендона тоже. Куклы в одиночестве не ходят и все же… Вихрастый парень поколдовал над ногами Виктории, и она ощутила себя стоящей в тонких сандалиях. Вроде бы и есть прослойка между кожей и полом, ноона незаметна и едва ощутима. И все же стало легче. – Вуаль – это отлично, но глаза могут заметить, – напомнил Бирн, рассматривая девушку критическим взглядом. – До магазина добраться хватит, – возразил Брендон, – но если считаешь нужным, прикрой иллюзией. Младший помахал руками у лица Вики и, когда Брэйд потянул ее за собой, снова покачал головой: – Она двигается иначе! Брендон присмотрелся и согласился: – Помнишь, лет двадцать назад была мода девиц одевать и красить, как кукол? Тогда даже парики носили и какие-то накладные локоны. Вот пока стоит – кукла и кукла, а когда идет – похожа на тех самых девиц. |