Книга Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад”, страница 62 – Катрин Алисина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад”»

📃 Cтраница 62

Глава 44

На следующее утро я заказала новую мебель. Как у меня так легко получилось?

Денег подкопилось достаточно, я добавила колечко. Да и купила на самом деле сломанные и испорченные столы и стулья — больше всего на себя средств забрала доставка.

И вот тут пришлось повозиться. Наш местный плотник стал моим завсегдатаем. И оказался одним из сыновей Бернадет.

Потрепанные жизнью столы и стулья, у него я купить уже не могла. Как я объясню, почему они резко стали новенькими, чистенькими идеально отполированными?

Как только мне привезли мебель с другого конца города, я тут же закрыла дверь в свою новую лавку. И мы с фамильяром принялись за работу.

Через пару часов мы уставшие и вымотанные с гордостью оглядывали торговый зал.

Новенькие столики, полированные стулья поблескивали в солнечном свете, лившемся из окна. Зал украсили вазочки с цветами, салфеточки, занавески, картины на стенах, которые я нашла на чердаке и цветы в горшках, которые я поставила на подоконник и повесила на стены.

Теперь здесь стало по-настоящему уютно.

Кладовка была заполнена едой, кухня вычищена и оборудована, торговый зал сиял, а второй этаж радовал комфортными комнатами — хоть открывай таверну и сдавай.

Но я все еще надеялась, что Зоуи передумает. И они с Жози останутся жить у меня.

Пока Зоуи на работе, крошка Жози будет под присмотром.

Наконец, последней привезли вывеску. Ее я уже заказала у местного плотника Нормана, слишком красивыми он их делал. Да и десерты мои знал.

И менять в вывеске я ничего не собиралась.

Изящную деревянную конструкцию Норман украсил рисунком тарелки со сладким десертом.

Его подмастерья как раз прибивали вывеску ко входу, когда на пороге появилась гостья.

Мы с господином Мяу наводили последний лоск, расставляли утренние заготовки на первом, пробном прилавке. Его я собиралась модернизировать и улучшить, но пока не смогла найти производителя.

Колокольчик над дверью звякнул. Я обернулась, готовая радушно встречать новых посетителей.

— Эстер? — ошарашенно пробормотала я, увидев посетительницу.

Сестра Анабель, а теперь уже и моя сестра, со сморщенным от отвращения носиком разглядывала мою лавку.

Выглядела она немного помято. Роскошные волосы потеряли блеск, лицо осунулось, под глазами появились темныекруги. Барон ее не баловал.

Но держалась Эстер надменно.

Глядела на меня сверху вниз, хотя и была чуть ниже меня ростом. Уголки губ кривились.

— Что, — она презрительно обвела пространство моего домика взглядом, — лавку себе открыла, Анабелька? — в голосе сочился яд. Мое имя она попросту выплюнула.

В ответ я кивнула. Не вижу смысла отрицать. Документы она у меня силой не отнимет, а сама я их не отдам.

На моей кивок Эстер особенного внимания не обратила.

— Ты же ничего не умеешь, — она попыталась улыбнуться, но у моей сестренки получилась лишь гримаса. — Не способна ни на что, — Эстер сдалась и больше не пыталась играть хорошую девочку. Теперь она презрительно смотрела на меня.

— Ни на что не способна, — продолжала Эстер.

Глава 45

Шагнула вперед, коснулась одной из тарелочек с десертами на витрине. Гадливо отодвинула от себя.

— Считаешь, твои потуги кому-то нужны? — с насмешкой уточнила сестра.

В глубине меня начало подниматься раздражение. Она мужа увела у Анабель, и уже мой сад прокляла. Мы с котом еле справились.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь