Книга Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад”, страница 100 – Катрин Алисина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Отвергнутая. Хозяйка лавки “Карамель и Шоколад”»

📃 Cтраница 100

Оказалось, что меня знает уже полгорода. Местные жители начали здороваться на улицах, улыбаться и спрашивать, будет ли сегодня в меню парфе или саварен?

Было приятно.

Брак с Ричардом оставался для меня последней нерешенной задачей. Я будто висела в воздухе.

Брак фиктивный. Но Ричард мне нравится. Я даже… наверное… влюблена, — подумав об этом, я почувствовала, что краснею. И сразу отмахнулась от этой мысли. Нет, конечно нет.

Но что чувствует ко мне Ричард, я не знала. Условия договорного брака были выполнены, нам незачем было продолжать его.

Но разводиться Ричард не предлагал.

Впрочем, я тоже.

Наконец, через неделю, когда я только спустилась к завтраку в замке, то заметила и его за столом. Вместе с Ширрой. Сама я тащила в руках сонного господина Мяу, который теперь отказывался спать без меня.

— Ричард! — обрадовалась я, усаживаясь за стол.

Ричард улыбнулся. Я отпустила кота на пол.

Нам подали горячие круассаны со сливочным маслом и кофе. Ширра и кот получили свежую мясную нарезку и теперь с аппетитом лакомились.

Ричард пил кофе.

Я не знала как подойти к разговору.

— Ричард, — насчет нашего фиктивного брака, — начала я.

Но дракон поднял руку, останавливая меня.

— Я хочу пригласить тебя на прогулку в городе, — улыбнулся он уголком губ. — Там и обсудим.

Ох, ни к одной прогулке я не готовилась как к этой. Даже платье новое сшила. С помощью господина Мяу, но все же.

Все утро крутилась перед зеркалом в своих покоях в замке.

Уложила волосы, надела туфельки и… поняла, что я влюбилась в Ричарда.

— Бездна! — пробормотала я, вглядываясь в свое отражение.

— Почему? — поинтересовался господин Мяу.

— А если он меня отвергнет? — вздохнула я. — Ричард раньше все время пытался меня то обнять, то поцеловать. Намекал на пошлости. А тут вдруг исчез из поля зрения. Даже в замке не появляется.

— Да? — удивился господин Мяу, вылизывая свой хвост. — А я его постоянно вижу. Еще и дракон его, такой чешуйчатый! Летает повсюду!

— Точно тебе говорю, — покачала я головой. — Нашел себе другую, — я помахала рукой, пытаясь объяснить, какую, другую. Наконец, не найдя нужного слова, сказала, — более податливую, — подумала и добавила, — драконицу.

Кот невозмутимо вылизывался.

А я продолжила:

— Сейчас расторгнет со мной брак и женится на ней.

Я вздохнула и плюхнулась на кровать. Господин Мяу только хмыкнул в ответ.

Что он понимает, он же кот!

Глава 73

На прогулке с Ричардом я старалась вести себя как ни в чем ни бывало.

Да, нашел себе другую. И что с того? Я тоже найду хорошего парня. А не подлого обманщика дракона.

Некоторое время мы болтали о теневых слугах и о том, как идет сбор осколков драконьей магии из Бездны. Все это время Ричард занимался именно этим, удостоверяясь, что Хьюго сможет продолжать работу без него.

— Теперь все налажено, — спокойно кивнул Ричард. — Заглянем в ту кофейню? — неожиданно поинтересовался он.

Я с сомнением кивнула. Кофейня была двухэтажная, одной стороной выходившая на морское побережье. Вид невероятно красивый.

Не хочу с таким видом брак расторгать.

Еще и столик лорд Дрейгон выбрал самый лучший.

Я некоторое время вглядывалась в волнующееся море. Столик был расположен на веранде и до нас долетал морской бриз и крики чаек.

Нет, ну совершенно неподходящее место для расторжения брака, — думала я. — А может, я себя накручиваю? И Ричард не собирается…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь