Онлайн книга «Стезя судьбы»
|
Посему, руководствуясь непреодолимым желанием сохранить кости в целостности, как и остаться в полном здравии, я выставил ладони в предостережении и отрицательно замотал головой. А заодно я создал и серьёзнейшее выражение глубочайшей озабоченности на лице. — Господа! — я обратился ко всем, но удостоил взгляда Барии с Сивым, всё-таки остановившимся в шаге от меня. — Я тоже рад вас всех лицезреть в полном здравии, однако, — я сделал многозначительную паузу. — Однако, я прошу отложить трогательную встречу, и предлагаю заняться неотложными проблемами, — завершил я наблюдая изменения счастливых выражений на лицах в сторону деловых и сосредоточенных. — Мы-ы, так ватова-того, барин, Феликс Игоревич, завсегда готовые к действу, — пробубнил здоровяк, а Сивый занялся организацией дополнительных посадочных мест. — Вы токась это, ну-у-у, приказы-то с поручениями обскажите, — добавил он и занял место на жалобно скрипнувшем стуле. Остальные вошедшие воздержались от наводящих вопросов и спокойно занялись рассаживанием, воспользовавшись услугами Сивого. Все, кроме Тристана-Алима и господина Витаса, продолживших ожидать от меня указаний, как вызванные. Этим я и поспешил заняться, в свете новых открывшихсяобстоятельств по делам похищения и вызволения Маргарет. — Господин Витас, — я незамедлительно обратился к ответственным товарищам, — Вы, как хозяин этого великолепного дома, помогите Тристану в организации письменных принадлежностей, — озадачил я закадычных друзей и вытащил свёрнутый в трубочку пергамент. Мой слуга моментально среагировал и потянул за рукав замешкавшегося Витаса. Оба снова исчезли за порогом новомодной закусочной. Сломав сургучовые печать с вензелем маркиза, я развернул послание перед коллективом и обозначил приглашающим жестом разрешение ознакомиться с текстом. Друзья незамедлительно воспользовались предоставленной возможностью, и бумага пошла по рукам. А уже вскоре вдумчивые выражения на их лицах стали результатом удовлетворения интереса. Не у всех. Некоторые не поняли сути, а я заволновался, подумав о неверном содержании послания Маркиза Роттердама. Я ж его ещё не изучал. — Феликс, позволь прояснить пару моментов? — Рафаэль отложил пергамент и воззрился на меня. — Конечно! — Каким таким, чудным образом, приглашение на завтрашний бал к Его Сиятельству Префекту, поможет нам? — этим вопросом он успокоил меня, так как подтвердил верность моей догадки о официальном приглашении. — Ну как же, дорогой наш Рафаэль? — я приступил к объяснению с неким душевным облегчением. — Именно там мы и предупредим госпожу Маргарет о нежелательности поспешных действий, — развёл я руками в сожалении от его непонимания очевидного. — А-а-а! — он подался назад, и сделал брови домиком, переосмысливая суть сказанного мной, как и важность приглашения от маркиза. — Вы в этом смысле… — Именно! — утвердил я правильность хода его мыслей. — Однако, друг мой Серый Магистр-Берсерк, тут ясно сказано лишь о одном приглашённом человеке, — он снова выразил непонимание, или недоверие. — Это Ваше личное приглашение, а никак не всей нашей компании, — он жестом обвёл присутствующих за столами. — И суббота уже не далее, как завтра… Дать полный расклад я не успел из-за вновь открывшейся двери пельменного зала, или закусочной в новоиспечённом супермаркете Верхнего Ляпина. |