Книга Спаси моего дракона, страница 69 – Милена Кушкина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Спаси моего дракона»

📃 Cтраница 69

— А чем она у тебя занимается? — спросила я.

— При обозе кашеварит. Ну а я так, на подхвате. Вот и решил подработать.

Мальчишка был таким расстроенным, что я подумала, что пару монет можно и потратить на новые впечатления.

— Пойдем, покажешь свое место, где можно на циркачей поглядеть, — согласилась я.

— А вы морсу купите?

— Куплю, целую кружку, — согласилась я.

— Меня, кстати, Дэн зовут, — обрадовался он, — пойдемте, барышня, не пожалеете!

И я пошла за мальчишкой совершенно не подумав, что наивную деревенскую девушку могут завести в тихий тупичок и ограбить или еще чего хуже.

13.4

К счастью, убивать меня никто не стал. И даже грабить. Мы протиснулись между нагромождениями телег и повозок, которые отгораживали импровизированную сцену от толпы зевак.

— Пойдем, вон с той, где сено лежит, можно посмотреть на акробатов, — сказал Дэн и первым полез на телегу, накрытую рогожей.

Удобно устроившись, мы обменялись угощением: я сделала ему бутерброд из хлеба с сыром, в который он тут же с жадностью впился зубами, а мне он дал вяленых сухофруктов, и налил в кружку что-то вроде компота из них же.

— Как вкусно! — восхитилась я давно забытым вкусом.

— Это фрукты из Ишуллихата, — пояснил мальчишка, — только ты не подумай, что они прямо такие растут. Митка говорит, что они там такие же сочные, как наши яблоки. И растут круглый год. Там их собирают красивые девушки, сушат на жарком солнце, а потом привозят сюда. В Ишуллихате фрукты стоят сущие гроши, можно целую телегу купить, продав здесь пару кувшинов морсу. Я, когда вырасту, хочу корабль купить и ходить на тот остров за товаром.

— Никогда не слышала про это место, — честно призналась я.

Может, стоит рассмотреть жаркий климат, когда решу сбежать отсюда. Если там рядом есть море, то мой дракон легко найдет пропитание, а я буду жить, наслаждаясь райскими условиями и есть вволю фрукты и свежие овощи.

— Ой, девкам незамужним там нечего делать! — замахал руками Дэн, едва не выронив бутерброд. — Тамошние мужчины берут себе по много жен за раз, держат их в больших красивых домах с павлинами и фонтанами. Вот как увидят девку на улице, так сразу хвать ее, и к себе в сады тащут. Чтобы фрукты собирала.

— И правда, не хочется жить в чьем-то саду и собирать круглый год фрукты, — согласилась я, прикидывая, сможет ли Сахарок помочь мне сбежать из плена, если уж мне захочется отправиться на этот сказочный остров.

— Но мне-то не страшно, меня в саду не запрут, — продолжал Дэн, — но очень уж хочется на страну эту чудную посмотреть. Говорят, они там на драконах заместо лошадей летают.

— Ой, ну прям так и летают, — пихнула я его локтем, — у нас вот тут тоже дракон есть. Мы его на Светлый день видели.

— А чей он? — оживился мальчишка. — Кто его наездник?

— Никто не знает, — ответила я, — а может и нет никого.

— А-а-а-а, дикий, — расстроенно протянул мальчишка и сразупотерял интерес к местному дракону, — если его не приручить в ближайшее время, то он начнет на скот нападать, а потом и на людей. Если хозяин не найдется до того дня, как он из птенца вырастет, то придут охотники, чтобы убить его. У нас же завсегда так с дикими драконами делают.

— И в каком возрасте они из птенцов во взрослых превращаются? — спросила я дрогнувшим голосом.

— Год или около того, — ответил Дэн, — смотри, начинают!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь