Книга Наваждение. Обмануть дракона, страница 103 – Наталия Журавликова, Милена Кушкина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наваждение. Обмануть дракона»

📃 Cтраница 103

— А хотите, мы обсудим вашу проблему за завтраком, у Клер? — неожиданно предложила она.

Я сперва думал отказаться, но почувствовал, как у меня “сосет под ложечкой”. Так моя бабушка любила говорить. Поэтому я согласился. В моем любимом заведении все было как всегда уютно и ароматно. Клер нам очень обрадовалась, и, казалось, была настроена романтично. Что за вирус такой в воздухе? Или это весна? Все выглядят игривыми и многозначительными. Вот и сейчас хозяйка заведения принесла нам кофе с нарисованными посреди ароматной пенки сердечками. Раньше местный бариста выводил для меня узнаваемый силуэт решетки ДНК или ещечто-то такое же приятное.

Мы с Авророй сидели друг напротив друга. Она склонилась ко мне через стол, положив свою руку на мою и многозначительно глядя в глаза.

— Я все знаю, Альберт! — проникновенно сказала секретарь.

— Всё? — испугался я и чуть было не вскочил.

— Да. Мне рассказали о вашем увлечении.

Я схватил кружку, нервно сделал огромный глоток и обжегся. С усилием подавив кашель, спросил Аврору:

— А Оливер… он ничего не знает?

— О чем? — прищурилась ведьма.

— О… моих чувствах к нему…

Не знаю, как у меня это вырвалось. Само собой. И на секретаря эти слова произвели странный эффект.

— О чувствах к Оливеру? Серьезно?

Почему-то Аврора выглядела раздосадованной. А разве не об этом она сама начала разговор?

И тут меня осенило. О, нет! Какой же я идиот! Видимо, мои пьяные речи, что я лил в уши Теслону, каким-то образом дошли до нее… А впрочем, и до Клер тоже, судя по взглядам, которые она нас сейчас кидала. Интересно, кто-то еще не в курсе о моей “любви” к ней, что я сочинил для прикрытия? И главное, слышал ли об этом Оливер?

— Аврора, прости, — сказал я растерянно, не понимая, как теперь быть. Нечаянно я проболтался о самой большой своей тайне и, что самое ужасное, оскорбил и разочаровал эту замечательную женщину, что приняла мои чувства на свой счет.

— Ох уж этот мужской мир, — задумчиво протянула она, — знаете, я вспомнила об одном важном деле в Управе. Извините, надо срочно кое-что проконтролировать.

Аврора поспешно поднялась, схватила свою сумочку, а затем, совладав с собой, уверенным шагом удалилась из кафе.

Глава 24. Похищение

Альберт

Я открыл глаза, и даже не понял этого. Потому что, когда они были закрыты, я видел яркие образы. А в окружающей меня мгле не было ничего. Темнота такая, что кажется, будто я попал в какое-то безвременье, никуда.

Если бы я не чувствовал под своим правым боком жесткий пол, мог бы решить, что завис в небытие.

Мои запястья были туго связаны, так что кончики пальцев онемели, ноги при этом были свободны. Как недальновидно с точки зрения похитителей. А что если попробовать перевоплотиться?

Хотя, я даже не знаю, какого размера помещение, в которое я попал. Может оно меня и не вместит. К тому же, злоумышленники могли знать, что я дракон, и позаботиться о том, чтобы я не смог принять истинный облик. Путы на моих руках, вероятно, обработаны специальным составом. На всякий случай я попытался стать драконом. Как и думал, не вышло, только руки передавило сильнее. Я попытался приспособить свое зрение к отсутствию освещения, и вообще напряг все органы чувств. И тут же услышал чье-то дыхание. Словно рядом кто-то так же напряженно пытается понять, куда попал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь