Онлайн книга «Легенда о рыжем драконе»
|
– А для детей мы организуем специальные занятия, – добавила я,– пусть обучаются чтению и счету и играют под присмотром старших в то время, когда родители работают. Новость восприняли хоть и настороженно, но обрадовались возможности получить постоянную работу и доход. Уже через несколько минут две девушки были определены в горничные, а их мать – в помощницы к Гаре. Все мужчины записались на заготовку рыбы. Особенно их порадовало то, что часть платы можно будет забирать свежей или копченой рыбой. Жена гончара оказалась девушкой грамотной и вызвалась организовать подобие детского сада в одном из свободных домов в деревне. Она предложила читать детям сказки и следить за тем, чтобы они вовремя ели. Мы долго спорили по поводу выходных. Я уже заметила, что в этом мире их почти не бывает, отчего люди постоянно измотанные. Пришлось настоять на одном выходном дне в неделю для мужчин и незамужних девушек, а вот для матерей решили оставить прежний график: один выходной через каждые три дня работы. После того, как все жители деревни получили ту или иную работу, мы посетили мастерскую гончара. Я давно мечтала о водопроводе в замке. Для подачи воды от ручья я предложила использовать систему глиняных труб. Мужчины отнеслись к моей затее скептически, но вот гончара моя идея заинтересовала. Мы рисовали схему соединения труб, обсуждали варианты крепления и процент усадки при сушке и обжиге. В крайнем случае меня бы устроил и открытый водопровод по примеру акведуков в древнем Риме. Мужчина обещал изготовить собрать опытный образец в течение недели, что меня вполне устраивало. – Мне ужасно интересно было бы посетить деревню, из которой ты родом, – сказал Корс задумчиво, когда мы вышли на улицу, – столько у вас там всего интересного! Какие устройства, какие технологии, а какая необычная еда! А еще выходные для каждого работника! Это должно быть очень богатое поселение с образованнейшими людьми. Я опустила взгляд, не зная, что ответить по этому поводу. Пытаясь улучшить жизнь на острове, я демонстрировала осведомленность в тех вопросах, которые обычно лежат вне плоскости интересов обычной крестьянской девочки. Корс взял меня под локоть и развернул к себе. – Не знаю, что ты скрываешь, Тоника, – прошептал он мне на ухо, отчего по телу побежали мурашки, – и я уже обещал, что не буду допытываться правды, но твою осведомленностьпо стольким вопросам мог заметить не только я. Возможно, наш друг Ивар Мейд прибыл на остров совсем не для того, чтобы навести справки про стекольную фабрику. Возможно, он заметил среди диких скал другое сокровище. Я хотела отстраниться, но силы словно покинули меня. Корс стоял ко мне слишком близко, нависая надо мной и проникая в самую душу взглядом своих изумрудных глаз. Казалось, он видит меня насквозь, читает, как раскрытую книгу, и нет смысла врать и изворачиваться, ведь он уже знает обо мне всю правду. Я не произнесла ни слова, лишь открыто смотрела в ответ, наблюдая, как взгляд постепенно теплеет, а в зрачках начинают плескаться игривые искорки. – Пойдем, Варус заждался нас. Пора показать мальчишке стекольную фабрику, – буднично сказал Корс и, наконец, отпустил мою руку. Убедившись, что никто не увязался за нами, мы втроем продолжили путь к фабрике. Восторг переполнял Варуса, который едва сдерживался, чтобы не побежать. |