Книга Попаданка в разводе. С детьми, страница 80 – Милена Кушкина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Попаданка в разводе. С детьми»

📃 Cтраница 80

Его прикосновения должны были вызывать во мне отторжение, но этого не было. Мне все так же было сладостно-приятно, когда он невзначай погладил пальцем мое запястье.

От цепкого взгляда полной живой женщины в ядовито-розовом костюме не укрылось ни единой детали. Ее щеки вспыхнули, а в глазах появился азартный блеск. Она узнала что-то раньше всех и наверняка уже представляла, к кому побежит с горячей новостью в первую очередь.

Только вот когда я придумывала этот план и расставляла сети для местных сплетниц, то не думала, что сама окажусь жертвой,запутавшейся в них.

– Невеста? – приподняла бровь Жозель и жеманно отпила чай из тонкой чашечки.

Я потупила взор и расправила подол платья. Мне было важно разжечь любопытство дамочки, и чтобы то, что она будет рассказывать обо мне, шло вразрез с информацией от предыдущей гостьи. Сбитые с толку, соседи заинтересуются моей персоной и загадочными кружевами.

– Дария планирует открыть в нашем городе магазин, а я помогаю ей по старой дружбе, – уклончиво ответил Дерек.

– Как интересно! – восхитилась дамочка. – И чем же вы думаете удивить местную публику?

Внезапно Дерека отвлек лакей по какому-то очень срочному делу. Он извинился и оставил нас с Жозель обсуждать наши “дамские штучки”.

– Расскажите о своем предприятии, – женщина ловила каждый мой жест и взгляд.

– Мне досталось в наследство производство безделиц для дома, – я указала на узорчатую салфеточку, что была под приборами.

– От родителей? – спросила женщина, разглядывая узор.

– Нет, я вдова…

Глаза моей собеседницы горели от восторга. Столько эксклюзивной информации.

– Вы мне очень симпатичны, Дария, – мягко сказала она, – и мой вам совет: не рассчитывайте, что вы заинтересуете Дерека. Его сердце давно и безвозвратно отдано другой. Понимаю, что вам без мужской руки никуда в этом деле, но, если позволите, я познакомлю вас с достойным кандидатом. А на Филса не тратьте время.

Я не ожидала такого поворота и удивленно посмотрела на женщину.

– Как, вы не знали?! – притворно удивилась она. – Дерек давно влюблен в одну девушку, она дважды отказывала ему, но он все равно ей верен и надеется, что когда-нибудь удача улыбнется ему. Многие пытались затащить его в храм после того, как он овдовел. Но все было тщетно.

Я едва не подавилась чаем. Кому же верить?

Одна дамочка рассказывала мне о том, что Дерек ветреный гуляка, а вторая говорит о нем как о несчастном влюбленном.

Я поблагодарила женщину за ценную информацию, заверила ее в своей дружбе и подарила кружевную салфетку.

Глава 13

Говорить Дереку о том, что мне по секрету поведали две главные сплетницы, я не стала.

Да и зачем?

Все равно я не планировала задерживаться в его доме надолго. Открою магазинчик на первом этаже уютного коттеджа, а на втором поселюсь сама. Много места нам с Амалией не нужно, в большом штате прислуги я тоже не нуждалась.

Я даже успела пожалеть, что сдала внаем свой особняк. Но потом вспомнила, что он был слишком большим, и располагался, скорее, в деловой части города, раз подошел для адвоката. Моими же будущими клиентами будут в первую очередь женщины. Поэтому нужно выбирать место, где благородные дамы любят встречаться и гулять.

К тому же сдача моего дома Фоамину помогла покрыть текущие расходы.

Общаться с Дереком после всего услышанного мне совершенно не хотелось. Не знаю, какая часть рассказов о нем была верна, может быть, все сразу. Но мне очень не хотелось стать его очередным утешением, которое он стал искать сразу после того, как сбежала гувернантка.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь