Онлайн книга «Попаданка в разводе. С детьми»
|
– Да нет у него никакого дома! – я паниковала. – Он, его мамаша и его дети, которые шпыняют Амалию, живут в нашем доме. В моем доме! А все имущество распродается без моего ведома. Я даже боюсь представить, что осталось от городского особняка. – Как твой муж, Антонио может распоряжаться имуществом жены, если это оговорено в брачном контракте. – Они не отпустят меня, пока не заберут все, до последней серебрушки. Я не помню точно, какие документы подписывала. Слишком надеялась на то, что родственники позаботятся обо мне. И судя по тому, как нагло они ведут себя, у них есть на это права. Поэтому-то я и приехала сюда, где эти стервятники хотя бы домом не смогут распорядиться. И где у меня есть единственный в этом мире человек, к которому я могу обратиться за помощью, – я положила ладони на грудь Дерека и заглянула в его глаза. Я видела, чтоон колебался. В нем боролись ревность, злость, обида. Но где-то там, на дне души, притаилась надежда. Я видела, что некогда этот мужчина испытывал нежные чувства к Дарии, но она отказала ему. Смогу ли я ответить ему взаимностью? И не попаду ли в новую ловушку, если он поможет мне спастись от Антонио? Надо было найти Амалию, чтобы она не попалась под руку отчиму и его мерзкой мамаше. Мало ли что они могут предпринять, чтобы добраться до меня. Тем более что Дерек про девочку ничего не говорил. Пока сосед давал какие-то распоряжения своему управляющему, я отправилась в сад, куда выбежали девочки. Амалия и Санна расположились в старой беседке и развернули настоящее производство браслетов и бус из природных материалов. В дело шли ягоды, желуди, какие-то семечки и яркие осенние цветы. При этом Афалина сидела с книгой на лавочке чуть в стороне и всем своим видом показывала, что не одобряет детской забавы. Я подошла к девочкам, чувствуя, как гувернантка пытается прожечь мне дыру между лопаток. – Мама, смотри, сколько мы украшений уже сделали! – воскликнула дочь. – Я бы еще хотела колечко, но у меня не получается. – А я бы хотела корону, как у принцессы, – мечтательно произнесла малышка Санна. – Колечко не обещаю, а вот корону из цветов можно сделать, – сказала я. Девочки начали наперебой упрашивать сделать им по цветочной короне. Пришлось вспомнить технологию плетения венков и пойти втроем обрывать клумбы. Афалина только плечиком дернула и зыркнула неодобрительно поверх раскрытой книги. Явно, что подобные игры со своей воспитанницей она не практиковала. Девочки же не успокоились, пока не получили по огромному венку, в которые мы вплели яркие астры и мелкоцветковые хризантемы, которые в нашем мире иногда сентябринками называли. – Моя мама столько всего интересного умеет, – с гордостью говорила Амалия, а меня от таких слов волна нежности захлестнула. Какое же счастье, что я обрела в новом мире самое ценное сокровище — ребенка. – А я не помню совсем маму, – вздохнула Санна, – но я знаю, что она тоже много всего умела. Голос девочки стал грустным, но она не плакала. Видно, что привыкла уже обходиться без самого дорогого человека. – Я уверена, что твоя мама умела и цветочные короны делать, и много игр знала, – я погладила Санну по рыжимлоконам, а у самой сердце сжалось. Но дети не умеют долго грустить. Девочки побежали в дом, чтобы покрасоваться перед зеркалом и решить, чья корона получилась красивее и богаче. Пришлось идти за ними, по дороге напоминая Амалии, что нас уже ждут дома. |