Онлайн книга «Строптивая проблема для дознавателя»
|
— Нет, — строго поправила меня Эльма, — в нашем ведомстве служат представители и других профессий. Я — адвокат. — А здесь кому-то нужен адвокат? — испугалась я, подумав сразу на себя. — Пока нет, Бретчетт, — Харди сегодня был слишком уж официален, до ужаса прямо! И меня это по неизвестной причине очень задевало. — Я показываю Эльме объекты, где может потребоваться ее помощь, — просветил меня дознаватель, — через вашу дыру мы просто проходом. Через час откроется дверь в нужный нам мир, где есть выход на более цивильную гостиницу. Дыру! Ну надо же! — И как тут скоротать час? — поморщилась Линтон. — Разве что могу помочь девушке изучить должностную документацию? Элви, ты говорил, эта привратница вместо Франчески? Элви! В каких же они, интересно, отношениях! И тут я увидела ужасное. Эта серая мышь (простите, мышатки, ничего личного) взяла дознавателя под локоток. — Благодарю покорно, я уже сама справилась, — мне не хотелось принимать хоть какую-то помощь у зазнайки, — могу вам предложить выпить чаю до портала. — Не откажусь, — сказала Линтон, хоть я и смотрела на Харди. — Позвольте проводить вас в свое кафе, — я церемонно вышла из-за стойки и пошла к своей “Ириске”. — Кафе? — удивилась Эльма. — Элви, ты знал? Наверное, он помотал головой, потому что ответа я не услышала. Парочка шла позади меня. Может быть, даже за ручки держались? Посадив гостей за столик, я подала им меню. — Как у вас тут все организованно, Ирис, — он наконец-то назвал меня по имени. — А вы согласовали вопрос поставки продуктов? — снова влезла Эльма Линтон. Вот ей неймется! Не хотелось говорить, что я не вполне понимаю, о чем она. Поэтому просто кивнула. — Какая предприимчивость! — вроде бы даже восхитился Харди, и я порадовалась своей скрытности. Но подумала, что стоит поискать в документах что-нибудь о согласовании поставок. Я бы, может уже изучала нужные бумаги, если бы эти… коллеги не прибыли! Настроение у меня слегка испортилось. Или не слегка. Видно было, что эти двое давно знают друг друга. Они непринужденно болтали, и чопорная Линтон даже несколько раз хихикнула Проводила этих… коллег… я с огромным облегчением. Их дажеоформлять не нужно, они путешествуют из мира в мир по специальным пропускам. Едва закрылся за ними портал, рядом активировался следующий. И из него вышла… кто бы мог подумать? Франческа! Запоздалые напутствия — Донна Франческа! — я так ей обрадовалась, чуть на шею не кинулась. — Вы, наконец-то вернулись! — Нет-нет! — Франческа отступила от меня на шаг, тоже видимо боялась, что я за нее ухвачусь. — Я за гитарой. — За чем? — За инструментом музыкальным. Он за шкафом стоит. У нас вечеринка сегодня намечается. Она резво добежала до моей каморки, рванула дверь на себя и присвистнула. — Ничего себе! Меня меньше недели не было, а ты тут все разворотила. Хоббиты ремонт делали? — Ага, — вздохнула я, — не очень удачно. — Нет, милая моя, это они еще старались, можешь мне поверить. Франческа обошла шалаш из досок несколько раз, пока не обнаружила торчащий из-под одной доски гриф фигуристого музыкального инструмента. Решительно дернула на себя, так что струны жалобно тренькнули. Что такое гитара — я конечно же знала. Просто в голову не пришло, что Франческа таким интересуется. А она взяла певучий предмет в руки, провела длинными пальцами по струнам. |