Онлайн книга «Жена для звёздного генерала»
|
Саар осознаёт, как тяжело мне даётся общение со стердом. Окутывает любовью и нежностью и включается в разговор. – Ария прислуживала хозяйке планеты. Я увидел её на приеме. И влюбился с первого взгляда. «Нет только Саар», думаю отрешенно. Риат проявил расположение одним из первых. Буквально выжег меня похотью, страстью, вожделением. Спалил дотла хрупкие узы истинности. А когда осознал, что натворил – было поздно. Я приняла кулон Саара. – Прислуживала? – Тиберий изображает тревогу. – Как вышло, что наследная принцесса стала служанкой? – Арию продали на невольничий рынок. Именно оттуда она попала в лапы новой госпожи, - уведомляет Саар. – Продали? Кто? – Дядя из кожи вон лезет, играя неведение. – Мы не знаем. Жена потеряла память. Воспоминания восстановились частично.Эпизод с продажей в рабство по-прежнему покрыт туманом. И вряд ли всплывёт. Тиберий заметно расслабляется. – Это всё объясняет. Племянница, если бы я знал. Если бы мог прийти на помощь… – То, разумеется, пришел бы, - ядовито ухмыляюсь. – Ты последняя прямая наследница королевского рода. Даю слово, мы позаботимся о твоей безопасности. Я лично позабочусь, - дядюшка обжигает лживой заботой. – Можешь мне доверять. Выдыхаю напряжение, искусно лгу: – Конечно. Я не сомневаюсь в твоей порядочности. Игра один на один началась. Вскоре мы покидаем тронный зал, и долгое время гуляем по дворцу. Тиберий, прикрывшись маской доброго родственника, знакомит нас с внутренним устройством этажей и переходов. Тут всё иначе, нежели на Эльбе. Прислуга более закрепощена, всюду стража, и нет искинов. Завершив прогулку, дядя зовет на открытую террасу, выходящую во внутренний сад. На круглой огороженной заборчиком площадке стоят обитые бархатом кресла и стеклянный столик с изысканными угощениями. – Я отдал приказ первому министру подготовить публичный доклад. Сегодня же вечером сообщу народу о твоем чудесном спасении, - мурлычет Тиберий, когда мы с Сааром размещаемся в глубоких креслах. Муж болтает бокалом с вином, хитро щурится. Я наблюдаю. – Думаю, тебе тоже необходимо выйти к народу, - тем временем продолжает «паук». – Рассказать о себе, дать понять, что ты – дома. – Разумно, - вместо меня отвечает Саар. Муж не выпускает моей руки, дарит успокоение и защищенность. Пока он рядом – дядя не рискнёт нанести смертельный удар. А потом? Как долго мужу удастся меня прикрывать? – Рад, что наше мнение совпадает, Ваше Высочество, - Тиберий скалится в довольной улыбке. – Хороший знак. – Без сомнения. Однако, обращение моей жены к подданным стоит временно отложить. Арии необходимо освоиться. Вспомнить законы и традиции, стать частью звездной системы. – Возможно, вы правы. – Прав, стерд Тиберий, - резко отрезает Саар. – По той же причине нет необходимости торопиться с празднеством в честь возвращения наследницы трона. Для начала Ария хочет поближе познакомиться с бытом тирианцев. Узнать их уклад, посмотреть на жизнь изнутри. Тиберий в замешательстве: раздосадован и встревожен. Но сыну беспощадного правителя Галактики отказать не в состоянии. – Полностью поддерживаю, господин. Племянница, с чего желаешь начать знакомство с Улканом? Какой интересный вопрос. Хмурю брови. По пути сюда я внимательно изучила хроники последних месяцев, ответ не заставляет долго ждать. |