Онлайн книга «Жена для звёздного генерала»
|
– Звездолет? – Да, звездолет. Свяжитесь с Первым Безопасником Улкана, а так же начальником дворцовой стражи сейном Итисом. Королевский Дом Шо щедро вознаградит вас за спасение последней из рода, - сообщаю и откидываю покрывало. Сидеть в одной позе, с прижатыми к подбородку коленями, неудобно. Тело давно затекло. Я поднимаюсь с кровати. Немного мутит. Голова кружится, в конечностях непривычная слабость. Делаю вдох: – На этом, полагаю, пора разойтись. Внезапно из затемненного угла раздаётся чужой хриплый смех. – Не так быстро, Ваше Высочество. Мысленно чертыхаюсь. С ненавистью смотрю на Дейна. «Говоришь, в небесах парил еще один звездолёт, и это он расстрелял маяк из лазерных пушек?» Так я тебе, мерзавец, и поверила. Дейн высокомерно усмехается. Как будто прочел мои мысли. Тем временем на середину комнаты выходит второй мужчина-энийец. Он статен и высок. Широкие плечи. Черные жесткие волосы собраны в высокий хвост. Фигуру мужчины обвивает темный с серебром церемониальный костюм. На мощных пальцах сверкают кольца. Я перевожу взгляд с незнакомца на Дейна. Поразительное внешнее сходство. Одни и те же суровые черты лица; квадратный, будто вылепленный из камня подбородок. Холодный змеиный взгляд. Разница между ними только в возрасте. Незнакомец сплошь усыпан морщинками и старыми шрамами, Дейн напротив – молод и свеж. Любопытно, он хоть раз в своей жизни работал? Сосредотачиваюсь на незнакомце. – Шон Овайдо, к вашим услугам, - понимая моё замешательство, пожилой энийец отвешивает шутовской поклон. Смотрит на парня. – С моим сыном Дейном вы уже познакомились. Самое время узнать поближе меня. С пониманием киваю. Отец и сын. Теперь понятно. Холодно отрезаю: – Сожалею. Знакомствами с мужчинами больше не интересуюсь. Я уже замужем. – Отец, не смущай нашу гостью, - с хохотом вмешивается младший Овайдо. – Видишь, как напряглась? – Отнюдь, сын. – Возразив, пожилой энийец склоняет голову. – Сеи Арию очень сложно смутить. Особенно, теперь – после брачного ритуала с генералом.Не так ли, Ваше Высочество? В его взгляде холодный расчёт. Я нужна им. Но, черт побери, для чего? Жестокое противостояние взглядами затягивается. Мои губы плотно сжаты. В позе воинственная непокорность. Они не услышат от меня ни единого слова, даже под пытками. Лидер мятежного Дома без удовольствия щурит глаза. – Молчите, принцесса? – Отец, дай я. Младший Овайдо делает навстречу шаг. Несмотря на его физически крепкое тело и внушительную мускулатуру, мужчина двигается легко и бесшумно – подобно грациозному хищнику во время охоты. – Неужели в вас нет ни капли любопытства, сеи Ария? Нет азарта. Нет пылких стремлений? Вздергиваю бровь. – Есть. Немного. – Отлично. Не стесняйтесь, задайте самый важный вопрос. Ладно. Сам напросился. – Чего вы хотите? В пристальных взглядах отца и сына торжествует победа. Они переглядываются. – От вас – всего лишь маленькое одолжение. – Какое? – Убедите влиятельного свёкра снять с нашего Дома все запреты, в том числе на полёты за пределы Империи. Как благодарность за вашеспасение. Наглости ему не занимать. – Нет! – Просто поговорите с Его Величеством. Он непременно прислушается к Истинной единственного сына. – Глупости. – Возражаю с запалом. – Император слишком могуществен. И давно принимает все управленческие решения единолично. |