Онлайн книга «Сталь»
|
– Это ещё что такое? – подходя, беспомощно выдохнула я. – Дорожный атлас. – Серьёзно? Такие ещё существуют? – Это куда практичнее ваших интернет-карт. – Я пользуюсь офлайн-картами. – Вот как? И что будет с твоими офлайн-картами, если твой мобильный разрядится или ты потеряешь его? – То же самое, что и с твоим атласом, если его потеряешь ты. – Смотри сюда внимательно, дерзкая, – отец открыл атлас и, ловко разложив карту, уверенно ткнул пальцем в её край. – Несмотря на то, что Беорегард был против нашей переправы по маршрутуКорсер-Нюборг, потому как это значительно увеличит время нашего пути, именно этот маршрут нам и придётся взять. Но новость даже не в этом. Паромных переправ будет две. – Две?! Почему?! – я вцепилась в карту взглядом. – Двое суток назад Эресуннский мост был разрушен во время шторма Киркстарк, так что дорожной связи с Данией у Швеции на данный момент не существует. Была запущена паромная переправа в Мальмё и Рюдебекке, – указательный палец отца соскользнул в сторону Рюдебекка. – Рюдеббек к нам ближе, да и город намного меньше, а значит безопаснее Мальмё, так что берём курс сюда. Здесь выезжаем на Фортуна Странд. Тут власти организовали интересующий нас временный порт. Вот здесь, смотри, я уже отметил красной точкой точное месторасположение порта. Переправимся здесь, и вторая паромная переправа, как и планировалось, будет в Корсере, в котором мост полгода назад подорвали Дорожные Пираты одновременно с мостом в Хальсскоу. – О подрыве мостов в Хальсскоу и Корсере я знала, но про Эресуннский мост слышу впервые. Беорегард ничего не говорил об отсутствии здесь проезда. – Неудивительно, что он не знает. – Почему? – Потому что разрушение моста власти попытались скрыть, а с учётом последних событий, это оказалось сделать не так уж и сложно. – Но почему они попытались это скрыть? – Потому что из-за халатности властей во время Киркстарка на этом мосту погибло около полусотни людей. – Что?.. Но… Откуда об этом знаешь ты, если власти скрыли эту информацию? – Среди погибших была жена Эдмунда. – Какого Эдмунда? – Нашего соседа Эдмунда. Его сыновья ходили с тобой в одну школу, помнишь? – О, ужас! Мэри погибла?! – Её машину, вроде как, смыло волной в Эресунн. Машину выловили, а вот тело до сих пор не нашли, так что… – отец повёл плечами. – Слушай внимательно, дальше самое главное. Один из сыновей Эдмунда и Мэри, парень по имени Невилл, как раз тот самый, который ходил с тобой в один класс, последние полгода работает на пароме в Корсере. В сложившейся в мире ситуации я уверен почти на сто процентов в том, что с переправой у нас могут возникнуть проблемы, так что знание того, что на одном из перевалочных пунктов наверняка работает наш хоть и дальний, но знакомый, всё же может сыграть нам на руку. – Всего за один час ты со своим атласомподготовился в тысячу раз лучше, чем я со своими офлайн-картами, – поджала губы я. – Держи, матрос, – захлопнув атлас, отец усмехнулся и протянул мне атлас. – Ты шутишь? Я толком не умею да и не буду этим пользоваться. – Слушайся отца! – ткнул в мой живот книгой он. – Ладно-ладно! – на сей раз заусмехалась я и, приняв атлас, подошла к водительской дверце, и забросила атлас на своё место через приоткрытое окно. – Ну как? – обратилась я к Тристану, сидящему сбоку и колдующему над автомобильной телефонной трубкой. |