Онлайн книга «Тень дракона. Сокровище»
|
Я подобрала лепешку и принялась жевать. Не сказать, что она была свежей или неожиданно вкусной, но вполне съедобной. — А Бух — это бухгалтер? — задала я нейтральный вопрос, чтобы завязать разговор. В этой ущербной компании Здоровяк был и сильным, и умным одновременно, а его товарищ, похоже, только вонючим. — Букалтер! Какое красивое имя! — искренне восхитился он. — Жаль, что сохам такое не полагается. Они что, не в курсе, кто такой бухгалтер? ВидимоБух это все же не кличка, а реальное имя. А что еще за сохи какие-то? Эти двое явно к ним себя причисляют… — А кому такие красивые имена полагаются? — задала я, можно сказать, каверзный вопрос. — Ньерам, конечно! — вылупил глаза и поднял глаза вонючка. — У ньеров-то все с выдумкой, это у нас, сох, по-простому. А у ньеров и одежда богатая-красивая, и имена тоже сложные, да длинные. Из двух частей всегда, не меньше. А у сох-то попроще. Ни к чему нам такое. — Ага, пока выговоришь, — встрял в разговор Огр. — Во! Точно! Мох, подай лопату! Бух, подсоби этот камень передвинуть. Смекаешь? А то я бы его именовал Буккальтером, так пока выговорил бы, Дракон и Тень за лес сели бы. — Точно! И работа так и была бы не выполнена. Эрл в трясине приказал бы за такое утопить, — осклабился Здоровяк, необычайно разговорившись. Оба сидели в пол-оборота, чтобы меня лучше видеть, и мне показалось, что они рады побеседовать. Что ж, мне это только на руку. — А этот Эрл, он ваш начальник? Мужики переглянулись. — Ну да, а как же иначе? — Я же не местная, — напомнила я, с трудом дожевывая последний кусочек суховатой лепешки. — Никого в этих краях не знаю. — Мы в эрлинге Зинборро, ньреа. Значит-ся, эрл Зинборро тут всем и заправляет, — пояснил Огр. Эрлинг Зинборро. Эрлинг. Что-то я не припомню, где так называют местность. Я никак не могла сообразить, в какой нахожусь стране. Сербия? Молдова? Язык-то я понимаю, хотя и странно все это… — А… А в каком Пределе находится эрлинг Зинборро? — поинтересовалась я, затаив, дыхание. — В Торисвене же? Неужто не знаете? — удивился Огр. — А вы сами-то откуда будете? — сощурился Вонючка. — Я? Из Москвы, — не стала уточнять, что живу в Подмосковье, иностранцам это мало что скажет. — Это ж, где такой эрлинг, Бух? Ты поболе моего знаешь, — обратился к товарищу Вонючка. — Точно не из Солияра. Там бабы чернявые. И не из Берштона, там… Нирфы там сейчас заправляют, этим все сказано. Или Дракендорт, или Кирфаронг, так? — обратился он ко мне. От незнакомых названий, у меня глаза на лоб лезли. — А этот ваш Эрл Зинборро, он ньер или соха? — осторожно подвела я разговор к интересующим меня понятиям. Мужики снова переглянулись. — Так как же эрл может быть сохой, ньера? Отродясь такого не бывало! — противнорассмеялся вонючка. Да так, что у него даже слезы выступили. Огр тоже улыбался. Сумасшедший дом! — Говорю же, не местная! — рассердилась я. — Ньера, так ведь во всех Пределах эрлов ньерами называют, неужто в вашем по-другому? — А, может, я не из пределов вовсе? — Так откуда же еще? — толкнул Огра локтем в бок Вонючка, продолжая веселиться. — Неужели, из Нирфгаарда? — перестал улыбаться тот, и мне это совершенно не понравилось. |