Книга Это не твоя таверна, дракон!, страница 62 – Наталья ДеСави

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Это не твоя таверна, дракон!»

📃 Cтраница 62

— За использование магии в королевстве полагается… — начал Ваух, улыбаясь и открывая большую книгу, которую ему передал Лоран.

— Я знаю, что полагается, но вы не смогли показать это в полной мере. — Голос короля остановил Вауха. — Только мы говорим не о крестьянских проделках, которые использую магию, чтобы быстрее вспахивать поля. Мы, господин Ваух, говорим о королевском дворце. Поэтому наказание не может быть вынесено без предварительного расследования. И на время него я снимаю с господина Хансена все привилегии служителя дворца. Вы можете уехать, и чем дальше от дворца, тем лучше. Но не покидать пределов государства. Кажется, ваша будущая супруга проживает в таверне в Османе. Отправляйтесь туда до моего распоряжения.

— А вот теперь быстро в комнату! — Васька затрусил к выходу из кладовки. — Драконище будет зол, если увидит, что тебя нет на месте.

* * *

Успели мы вовремя. Только я присела на кровать и стала почесывать Ваську за ухом, как дверь отворилась, и вошел Леннарт в сопровождении двух солдат. Те встали по обе стороны от двери и внимательно следили за каждым его шагом.

— Нам дан час, чтобы покинуть Лунгард и вернуться… в твою таверну.

— Почему именно в мою? — Сделала я вид ничего незнающей барышни. — У тебя же есть поместья и наверняка другие имения тоже.

Леннарт развернулся ко мне и, сжав кулаки, практически прорычал. Даже через защитные чары амулета было видно, как желтеют и сужаются его глаза. Только не хватало, чтобы дракон проявился в полной мере, и тогда никакого расследования проводить не нужно: нас сразу отправят на виселицу.

— В таверну, так в таверну. Нас там уже явно заждались.

Взглянув на кота, Леннарт подхватил камзол и накинул на плечи.

— Собирайся, еще нужно заехать в поместье за вещами.

— И за Таей.

Я быстро собрала все свои пожитки в пакеты, которые принесла из лавок. Но меня одной явно не хватало, чтобы их унести. Покосилась на солдат: те вряд ли будут помогать мне с вещами. Посмотрела на Леннарта: тот стоял и невозмутимо смотрел на то, как я пытаюсь подхватить шестой пакет в руки.

— Может, поможешь?

Тот только головой покачал.

— Тогда мы не успеем в поместье. Без парыплатьев я обойдусь, а вот твоих вещей там явно больше.

Аргумент сработал, пакеты были собраны, и мы вышли из комнаты. Пройти через центральный вход нам никто не дал. Пропетляв в коридорах, мы вышли к двери для слуг. Теперь я увидела внутренний двор так, как видела его из окна дворца в тот час, когда встретила там Лорана. Подняла глаза и увидела чуть качнувшуюся занавеску. Четко видно не было, но я точно знала, что Лоран стоит за ней. Неужели я так сильно ошиблась, приняв этого обиженного молодого человека за порядочного. Хотя те, кто считает, что обделен кем-то, будут готовы всадить нож в спину. Вероятно, он считает, что вернул Леннарту все то, что тот причинил ему в детстве. Неужели между братьями может быть такая вражда? Но додумать мне не дали: Леннарт потащил меня за локоть и усадил в довольно помятую жизнью и бездорожьем повозку. Хорошо, хоть не на телегу усадили.

Васили исчез сразу, как пришел Леннарт с солдатами. Тот только успел гневно посмотреть на кота, и тот тут же исчез. Около повозки он тоже не появлялся, но я была спокойна: наверняка этот пушистый нахал давно уже в таверне, рассказывает дядюшке и Морту все, что с нами приключилось. Но кота мне не хватало: от дворца до поместья Хансенов ехать в тишине было тяжко. Я лишь бросала редкие взгляды на Леннарта, но лезть к нему с расспросами не спешила. Тяжесть того, когда теряешь все, включая родной дом, была мне знакома.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь