Онлайн книга «Стервы исчезают в полночь»
|
— Отправить Кайт Ши по ту сторону! — Пусть ищет убийцу! — Если она сама не убийца! Вы видели, какие у нее лапищи были, когда она была кошкой? — А что, может быть! Глазюки-то вон, какие злющие! Эрику это нравилось не меньше моего. Он поднял лошадь на дыбы, когда толпа стала к нам подходить, но крестьян это не остановило. Они кричали, напирали, тыкали в нас вилами. Позади толпы приближались двое всадников. — Что за балаган? — суровый голос Матиаса заставил толпу смолкнуть. Тот самый мужик, который первый стал напирать, подошел к графу, поклонился в пояс и ткнул в мою сторону вилами. — Мы хотим справедливости. Пусть новая Кайт Ши прекратит убийства наших дочерей! — Кайт Ши общается с духами, — холодно ответил Мариас, — до смерти она вряд ли будет вам помощником. — Она ходила по ту сторону, — выкрикнул кто-то из толпы, — привела коня. Может еще какая тварь с ней выскочила? Толпа снова зашумела, люди стали размахивать вилами и снова подходить к нам. Конюх, который приехал вместе с графом, встал рядом с Эриком и отгородил меня от толпы. Мой конь волновался, пытался вставать на дыбы, пятился. Я взглянула на графа: тот стоял рядом с толпой, на лице играла загадочная ухмылка, он явно наслаждался тем, что происходит. — Уведи ее и запри ворота, — крикнул Эрик конюху, пытаясь оттеснить толпу, не причинив никому увечий. Конюх кивнул, велелмне следовать за ним. Острые вилы полетели нам вслед, но гнедой рысак, подгоняемый улюлюканьем толпы, со скоростью ветра несся вперед. Пролетев по улицам деревни, мы въехали во двор, слуги моментально закрыли ворота и заперли на мощный засов. Спешившись, парень подхватил моего коня под уздцы и подождал, пока я спешусь. — Вы очень достойно держались, госпожа, — поклонился он, но не сводил в меня влюбленного взгляда. — Никогда не видел такой отважной девушки. — Угу, — помямлила я, — Рольф и Элиза вернулись? — Вон их лошади, значит, дома. Деревянная, резная дверь дома отворилась, и на улицу выбежала Лиза. Одета она была в новое платье, плотно облегающий верх, пышная юбка, на голове красиво уложенные волосы с вороньими перьями. — Что это у тебя на голове? Сними немедленно, ты становишься похожей на ворону! И давай отойдем, нам нужно поговорить. Я хотела подойти к сестре, но та предупреждающе вытянула руку вперед. — Даже не думай. Я теперь сама по себе, ты сама. Долго я терпела, то мама прикажет, то ты начинаешь командовать. Хочу делать так, как мне хочется. И здесь я могу это делать! Хочу — пойду кататься, хочу — буду плавать. Без купальника! И ты мне не указ! Она вздернула носик и проскочила мимо. Рольф, который вышел прямо за ней, помотал головой, чтобы я не шла следом, и побежал догонять Лизу. Меня же пробрал страх. Эрик говорил, что чем больше происходит видений, тем больше захватывает ее Призрачная королева. Всегда спокойный характер сестры сменился грубостью и резкостью. А эти перья — она же специально нацепила их, чтобы быть похожей на ворону — символ Призрачной королевы. Мне нужно было действовать быстрее, скорее находить выход, искать эту чертову любовь, чтобы вытащить сестру. — Господин Рольф за ней присмотрит, — теплая рука конюха легла на мое плечо. — Давайте лошадей поставим, а я вас чаем напою, сам травы собирал. Я проводила взглядом сестру, ухватилась за уздечку и провела своего коня в стойло. Расстегивая подпругу и стаскивая седло, я не заметила, как сзади подошел конюх. |