Книга Стервы исчезают в полночь, страница 13 – Наталья ДеСави

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Стервы исчезают в полночь»

📃 Cтраница 13

— С тобой будет сложно. Залезай на лошадь.

— Нет.

Я с ужасом смотрела на огромное животное, фыркающее и бьющее копытом.

— Ты все равно вернешься и станешь Кайт Ши.

— И не подумаю. Вот назло тебе не буду. Как заставишь?

— Та девушка у нас. И, судя по тому, что Рольф положил на нее глаз, в девках она долго ходить не будет. Мой брат быстро уломает и отведет ее на сеновал.

Что такое «отвести на сеновал» я знала по старым советским фильмам. Гад, бил ведь по самому больному. Он прищурился, опустил поводья и, как бы невзначай, потрепал коня по холке.

— Ты ведь заботишься о ней?

Злоба наполняла меня изнутри. Вот кого ненавижу больше маминькиных сынков, так это шантажистов. Если бы велась на их «у меня есть компромат на тебя, отвали 5 тыщ зеленых, и я никому не скажу», не была бы той, кто я есть.

— Не смеши, хороший секс еще никому не вредил.

В его глазах блеснул озорной огонек.

— Как скажешь.

Он тронул поводья, и конь пошел по направлению к деревне.

Я стояла посреди дороги, окруженная призраками, и понимала, что он меня переиграл. По всем статьям.

— Подожди, — взмахнула я рукой и бросилась догонять.

Он притормозил коня и обернулся, протягивая мне руку. Схватилась, он подсадил меня в седло и усадил перед собой.

— Рассказывай, что у вас там с этой Кайт Ши.

Он присвистнул, и лошадь пошла рысью. Меня затрясло, пришлось схватиться за гриву, чтобы не быть как та русалка в мультике: «Простите, но я соскальзываю».

— Тридцать лет души умерших остаются с нами и скапливаются вокруг деревни. Смертным запрещено выходить по ночам, души могут взять с них обмен — войти в их тело и вытеснить их душу. Отпугнуть их можно только черным дымом. Новая Кайт Ши должна обладать способностью ходить между мирами. Ты пришла из чужого мира, значит, ты — избранная. Но, чтобы отправлять души нашего графства, ты должна быть из семьи Грейрок. Для этого отец и растил нас— чтобы один из нас взял тебя в жены. По старшинству эта участь выпала мне. Наше графство многие годы страдает, и я не позволю, чтобы какая-то девчонка разрушила то, ради чего я был рожден.

— Другой мир? Духи и переход между мирами? Думаешь, я такая дура, что поверю во всю эту байду?

— Можешь не верить. Но переводить души в мир иной ты все равно будешь.

Он пришпорил лошадь, и мы поскакали через туман в сторону одиноко светящихся окон деревни.

Глава 5

— Сидите тихо, — к моим ногам полетело две миски с кашей.

Дверь с шумом захлопнулась, лязгнул звук проворачиваемого ключа в замке. Я оглянулась, на окнах были закрыты ставни. Оперативно.

— Ну что, Лиз, — протянула я сестре одну миску, — ты давно хотела сесть на диету. Вот тебе и повод.

Есть не хотелось, спать тоже. Ночная прогулка освежила на полную катушку. Нас не отпустят. Мы в каком-то непонятном мире, за сотни километров, световых лет или Галактик от своего родного мира. И выбраться отсюда нет ни единого шанса. Сердце заныло, представляя, в какую историю я влипла, да еще сестру втравила.

— Кать, — Лиза отшатнулась к стене, сбив стул и чуть не упав на пол.

В углу комнаты стоял тот самый мужик с красной мордой и рогами на голове. Стоял и посмеивался.

— Эй, я тебя помню! Это ты нас втравил в это! — набросилась я на него. — Ты был в зале, что-то говорил про желания и про то, что всем нам покажешь! Ты нас сюда отправил, возвращай быстро обратно!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь