Онлайн книга «Тройня для дракона. Здравствуй, папа»
|
Сильвестр начал багроветь. Он прекрасно понял, что его сравнили с бродягой – невероятное оскорбление для представителя знатного драконьего рода. Я думала, Сильвестр не сдержится и рявкнет мне что-нибудь грубое, однако он удивил. - Законы написаны для черни, а не для высшей знати, - усмехнулся старый дракон. – Скоро ты это поймешь, невестка. - Можно нарушать человеческие законы, но не законы богов! - парировала я. Не знаю, откуда взялась эта смелость, но остановиться я не могла и не хотела. За шесть лет у меня накопилось много обид к этому ящеру, которые хлынули наружу, сметая все преграды. – Боги все видят. Тех, ктохулит святое, жестоко наказывают, - по моей интонации понятно, что я имею в виду скверное состояние здоровья старого Бельмонта. - А тех, кто не уважает старшего в роду, лишают наследства! – Сильвестр тоже не сдержался, но злости в его словах я не услышала. Его скорее забавляет эта перепалка под носом у императора. Думаю, до меня никто не осмеливался дерзить этому многовековому ящеру. - Арина, прошу, успокойся! – зашипел на меня Нейтон. - Какого черта он здесь забыл?! – я начала шипеть на мужа. - Главы родов имеют право посещать императорский дворец в любое время! – заявил мне этот дипломат. - Ты издеваешься?! – я начала по-настоящему злиться. – Ты знал, что он будет здесь?! – на несколько мгновений я увидела в Нейтоне врага. Он сын своего отца. Нельзя забывать о том, как крепки драконьи семьи. - Боги, Арина, ну конечно, нет! Ему запрещено вставать с постели! Мне и в голову не могло прийти, что он явится сюда! Прошу тебя, прекрати препираться с ним! Успокойся! Мы вернемся домой и обо всем поговорим! Делать нечего, император уже начал недовольно коситься на наши с Нейтоном перешептывания. Чувствуя непонятную тревогу, я попыталась призвать сама себя к спокойствию, но ничего не получилось. Сильвестр Бельмонт не стал требовать подать ему тройняшек на блюде. На удивление, он тоже успокоился и даже принялся что-то клевать из тарелки, не переставая стрелять глазами по залу. Он ищет детей, ведь явился сюда только из-за них. Чувствуя, как вновь тревога смешивается с гневом, я положила на тарелку пирожное с лимонным кремом и постаралась отвлечься. Наша перепалка с Бельмонтом и так спровоцировала сплетни, которые будут обсасываться ближайшую неделю. Пока вокруг меня велись какие-то пустые разговоры о силе драконят, о том, как важен отец в воспитании детей, я сидела как на иголках. Буквально высчитывала минуты до окончания этого нелепого мероприятия. Зачем увели детей? Что происходит за закрытыми дверями? Почему нельзя было оставить малышей на глазах у родителей? Неужели они мешали кому-то? Наконец, светская болтовня прекратилась. Я лишь краем уха слышала, о чем говорят придворные бонзы. - Спасибо, что пришел, Нейтон, - император улыбнулся моему мужу и пожал ему руку, скосив глаза на старшего Бельмонта. В этот момент из двери вышли няни,ведущие за ручки моих малышей. Я поняла, что император намеренно организовал все так, чтобы нерадивый дед все-таки увидел моих детей. Я ничего не могла с этим поделать. Не бросаться же вперед, заслоняя малышей от его взгляда. Сильвестр вытянул шею, рассматривая детей. Я старалась не смотреть на его физиономию, сосредоточив свое внимание на чем-то более приятном. Дети выглядят довольными и веселыми. У меня от сердца отлегло при виде тройни. |