Онлайн книга «Драконья страсть»
|
— Надевай, — произнесла Далия с нажимом, не собираясь отступать. — Ты смочь защитить и в платье, моя подруга — сильный дракон. Смотря на вздыхающую подругу, Далия ощутила лёгкий укол совести, однако предпочла не заострять на нём внимание. Прогулки были настолько редки, что девушка хотела насладиться ею сполна, а нарядись дракон в привычные вещи — Далия ощущала бы постоянное напряжение. Встряхнув головой, отгоняя страхи и мрачные мысли, полудемон улыбнулась. Сегодня их ждёт прекрасный вечер, в компании Фаины и Майкла, ничего страшного не случится. Взяв собравшуюся подругу под локоток, они покинули комнату. Вслед донёсся скулёж Лиурфа, его предпочли не брать, вечером слишком много народа гуляет и девушки опасались за его поведение. Полудемон старалась развеселить Рилай, которая пыхтела и с раздражением одёргивала платье. Спустившись в холл, они заметили, что Фаина разговаривает с Густавом, а Майкл разглядывает большое зелёное растение в горшке. Послушница, одетая в привычное чёрное платье, активно жестикулировала рассказывая о чём-то интересном. — Фаина, мы тут, — Далия весело крикнула, обращая внимание знакомой на себя, испасая бедного хозяина, который с облегчение вздохнул стоило послушнице замолчать. — Идти гулять? — И снова здравствуй, — Фаина обняла полудемона, и ухватила за свободную руку. Рилай ревниво посмотрела на наглую ладонь, что сжала хрупкий локоть её госпожи. — Сегодня как раз фестиваль Богини-матери, так что отдохнём как следует. Компания покинула гостиницу, окунувшись в праздничную атмосферу, сразу после выхода на улицу. Вокруг развесили магические шары, горящие разными цветами, на балкончиках пестрели флажки и яркие цветы. С магазинов и рестораций доносились чудесные мелодии, а люди весело бродили, разодевшись в лучшие наряды. Сегодня ночью, как объяснила Фаина, Богиня-матерь благословит всех жителей Ааронрийской империи. Однако, перед этим её нужно задобрить песнями и танцами, которые символизируют жизнь. Поэтому, каждый уважающий себя дракон просто обязан отгулять все четыре лапы. Далия, вспомнив истинный вид Рилай, рассмеялась. В голове замелькали картинки, как дракон отплясывает под весёлую мелодию, стараясь не наступить на собственный хвост. Они неспешно прогуливались по улочкам, заглядывая в витрины магазинов. Выйдя на небольшую площадь, коих разбросанно по городу с десяток, друзья заметили гастролирующих артистов. Вся площадь была заполнена людьми, в одной стороне показывали театральное представление для маленьких деток, и оттуда слышался смех; в другой, чуть дальше детей, разместился чудак, показывающий фокусы, его косматую голову украшал цилиндр в звёздах; напротив выступали цирковые — гибкие девушки и парни исполняли трюки, жонглировали пустыми бутылками вина, и крутили огромные металлические круги. Майкл сразу рванул в сторону циркового представления, его глаза горели восторгом, видя на что способны человеческие тела. Девушки, тихо посмеиваясь, тоже подошли к толпе зевак, встав за спиной мальчика. — Вы только посмотреть, — Далия с любопытством наблюдала, как хрупкая девушка жонглирует острыми кинжалами, ловко подбрасывая их в воздух. — Я тоже так могу, — буркнула Рилай в сторону, и чуть присмотрелась к рукам циркачки, те были скрыты красными перчатками. |