Книга Наложница. Жизнь на цепи, страница 110 – Лия Совушкина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наложница. Жизнь на цепи»

📃 Cтраница 110

Это утро не отличалось от остальных, с рассветом явились слуги и принялись наводить марафет сонному Повелителю. Пантера подавляла зевоту на своей лежанке, прикрывая лапами пасть. Этой ночью она особо разошлась, и теперь вкушала плоды своей ненасытности. Казалось, её фантазия лишь сильнее разыгрывалась, подкидывая всё новые идеи. То, что должно было принести душевное успокоение и дать возможность переступить прошлое, обернулось неожиданной жаждой продолжения. Подобно путнику, припавшему к чистейшему роднику после долгой дороги, она не могла насытиться. Её было мало, катастрофически недостаточно того, что она делала по ночам.

Сборы Юйлуна прервал страж, ворвавшийся в покои и тут же рухнувший на колени. Подрагивая от страха, который моментально наполнил комнату, воин не переставая бормотал извинения. Его прямая спина мелко дрожала, словно ощущая невидимые удары плети. Подобное повеление — прямая дорога в бюро наказаний, а также несколько десятков плетей. Он понимал это, не мог не понимать, однако решился ворваться без предупреждения. Сяомин заинтересованно приподнялась, сон как рукой сняло.

— Повелитель, мы узнали… узнали… — срываясьна хрип, бормотал воин. Юйлун повелительно взмахнул рукой отсылая от себя замерших слуг и внимательно посмотрел на незваного гостя. — Мы наконец-то продвинулись в деле Вашей наложницы, Повелитель. Прошу, дайте шанс объяснить.

— Всем выйти, — спокойно произнес Юйлун, и, дождавшись пока они останутся наедине, продолжил: — Говори.

— Двое из трех евнухов указали на участие наложницы Сэ, — тараторя начал стражник, он не поднимал головы, смотря только в пол под собой. — Также мы узнали, что в незадолго до этого происшествия наложница встречалась с несколькими чиновниками из домов Гао и Юн.

— Ты понимаешь, к чему приведет голословное обвинение этих уважаемых людей? — мрачно спросил Юйлун.

Сяомин заметила, как на прекрасном лице мужчины заходили желваки, а костяшки стиснутых пальцев побелели. Повелитель злился, вокруг него забурлила ци, поднимая едва заметный ветер. Не зря в его жилах текла кровь Богов, раз он способен на такое без своего меча. А слова стражника были полны страха, сейчас этот воин ходил по лезвию острейшего клинка. Обвинить семьи уважаемых домов, да ещё и приписать им связь с любимой наложницей Повелителя. Неслыханная дерзость, за подобное плетьми не отделаться.

— Знаю, Повелитель, — прохныкал стражник, ударяясь лбом о деревянный пол. — Мои слова могут подтвердить другие, на допросе присутствовали ещё несколько высокопоставленных военных и командующий Чэнь. Мы все слышали, как евнухи назвали эти имена.

— Я понял. — Мрачная тень легла на лицо Юйлуна, который буквально боролся сам с собой. Сяомин переводила взгляд с одного мужчины на другого, ожидая чем всё закончится. На душе скреблись кошки, вгоняя острые коготки и прибавляя сомнений.

Зачем таким известным семьям встречаться с наложницей? Сяомин слышала о них, род Гао издавна славился своими учеными, их кровь не редко текла в жилах членов правящей семьи. Гао чтили традиции, верили в божественное благословение Звериного царства и преданно служили Повелителям. Род Юн был больше военным, чем ученым, однако в их руках было достаточно власти и силы. Они многие годы охраняли границы царства, не щадя своих жизней и сыновей. Даже девушки их семьи не редко вступали в бой и завоевывали победы. Зачем им вмешиваться в дела гарема и плести интриги? Пантера не могла ухватить нить, которая моглабы связать слова стражника воедино.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь