Книга Чудовищный бизнес леди попаданки, страница 46 – Даша Семенкова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Чудовищный бизнес леди попаданки»

📃 Cтраница 46

— Жили себе, никого не трогали, зачем лезть к ним и убивать?

— Уговорила. Не будем убивать, будем продавать.

Я в который раз двинулась вдоль клеток, придирчиво разглядывая их обитателей.

— Что насчёт этого? Хорошо будет рядом с сорокой балаболкой смотреться, — наугад показала на пушистика, похожего на морскую свинку с раздвоенным и блестящим как у уховертки хвостом. Окрасом она напоминала зебру.

— Боится шума, яркого света и сквозняков. Не выносит, когда ее таскают с места на место, — возразил Дью.

— А этот?

Что-то вроде серенькой лисички, но на слишком длинных ногах и с тонкой вытянутой мордой. Непропорциональность, алые глаза и торчащие из-под усов кривые клыки делали его внешность пугающей, но мало ли. На всякое находятся любители.

— Очень хищный, всех, с кем сладит, душит — кошек, мелкихсобак, кур. Я его до зимы держу, выкармливаю. Мех у него...

— Ясно, его не берем. Эти?

Что-то похожее на миниатюрных змей или ящериц — сложно сказать наверняка про существо, у которого всего две короткие лапки возле головы, а сама голова обладает жутковатым старушечьим личиком. Спросив про них, я немедленно поняла, что погорячилась. К счастью, они не подошли тоже.

— Забавные, но живут недолго, год всего.

— По-моему, это как раз плюс. Чаще за новыми приходить будут... — пробормотала я и осеклась.

Вспомнила, как двоюродный племяш из-за смерти хомячка ревел навзрыд. Нет, лучше какой-нибудь средний вариант. Если экзотические питомцы ещё и в неволе не размножаются — вообще супер, эксклюзивный товар. Грузить Дью ещё и этим я не стала, но для себя отметку сделала. Надо же будет как-то их всех сортировать.

13.2

В результате забраковали добрую часть тех, кто был в наличии. Дью велел не огорчаться и пообещал наловить новых, нарочно под мои условия.

— Вот только этих придется куда-то девать, иначе места не хватит.

Я и не думала оставлять нежный товар в сарае. Прежде чем кого-то ловить, нужно подготовить для них место. В замке его, на мой взгляд, было достаточно.

Терять время зря я не собиралась и немедленно потащила охотника выбирать помещение для будущего склада. Или зверинца, если быть точной. Тем более мы приехали на экипаже графа, так почему бы не прокатиться, раз есть на чем.

Нас никто не встретил, ни Рейнер, ни его гостьи, ни их слуги. Будто замок вновь опустел, не осталось и следов их присутствия. Странно. Вряд ли они уехали, ведь я забрала карету. Неужели проклятье подействовало, и они убежали пешком?

— Прошу меня извинить, леди, но его сиятельство велели передать, чтобы вы не смели брать его выезд, тем более без позволения. И таскаться без сопровождения по округе, — развеял мои ожидания голос дворецкого. Звучал этот голос виновато и смущённо. — Мне крайне неприятно вам такое говорить, но велено передать слово в слово...

— Не волнуйся, Томас, я все понимаю. На будущее: вовсе не обязательно слушаться его абсолютно во всем и выполнять распоряжения, которые тебе противны. Здесь я хозяйка и никому не позволю вас обижать.

— Но ведь граф Бирн ваш супруг, а значит, имеет полную власть в Мартэйн манор, и над нами тоже, — возразил невидимый слуга с недоумением.

Я хотела было высказать все, что по этому поводу думаю, но лишь рукой махнула. Что значит мое слово против вековых традиций! Пока мы официально не разведемся, Рейнер будет считаться главным. Да и после останется он, не я.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь