Книга Леди из охотничьего домика, или Отвергнутая жена, страница 95 – Екатерина Стрелецкая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Леди из охотничьего домика, или Отвергнутая жена»

📃 Cтраница 95

– Всё верно. Как войдёте, сразу увидите: ту, что накрыта тряпкой, не трогайте, а соседнюю можете забрать. Я специально её опустошила.

Кивнув, Герт скрылся в кухне, а я через окно наблюдала за всеми его перемещениями. Бочку с рыбой и лохань я специально укрыла кусками холстины, чтобы никто не увидел ни сиприн, ни карасиков. Пока не добьюсь нужных мне результатов, лучше не распространяться о том, что часть обитателей озера излечена. Не задерживаясь ни на мгновение, Герт спокойно прошёл к пустой бочкеи даже не взглянув на закрытую, обвязал её оставленными специально на лавке верёвками. Несмотря на мои сомнения насчёт возраста слуги барона Вангера, тот легко подхватил свою ношу и вынес на улицу.

Пристроив бочку в телегу, Герт вернулся к нам: – Какие будут указания насчёт продуктов, госпожа Вербер?

– Герт, я бы хотела попросить взять нас с собой. Дело в том, что в этих краях никогда не была раньше, поэтому мне хорошо бы знать дорогу до ближайшей деревни на землях господина барона. Вдруг что-то понадобится и быстрее будет решить вопрос самой, чем дожидаться вас, либо кого-нибудь из людей вашего господина.

Герт, если и удивился моей просьбе, то виду не подал, лишь ненадолго задумался, после чего ответил: – Хорошо. Ещё какие-нибудь пожелания или распоряжения будут?

– Нет. Подождите, пожалуйста, немного: мне необходимо запереть дом и захватить шаль, – я пересадила Софи на другую руку и посмотрела на окна второго этажа.

– Я могу подержать вашу дочь, госпожа Вербер, пока вы будете в доме, – предложил свою помощь Герт.

– Буду вам весьма признательна, – передав малышку слуге Вангера, я быстро скрылась в доме и заперла все ставни изнутри. После того как последний крючок оказался закинут в петлю, сдёрнула тряпки с бочки и лохани. Теперь из окон никто не увидит рыбу, а ей будет комфортнее.

Герт помог мне взобраться на приколоченную к переднему борту телеги скамеечку, а потом передал мне Софи. Отвязав лошадь, мужчина отвёл её от крыльца и уселся рядом со мной.

Некоторое время мы ехали молча, но стоило оказаться в лесу, как Герт меня предупредил, чтобы следила за ветками. Софи так извертелась вся, глядя восторженными глазами на всё вокруг, ведь одно дело пробираться через чащу у меня на руках и совсем другое – в телеге, из которой наблюдать за происходящим и повыше будет, и намного интереснее. В какой-то момент я уловила едва слышный шум падающей воды.

– Скажите, Герт, в той стороне находится водопад?

– Всё верно, госпожа Вербер. Чуть дальше от дороги будет отходить тропа, ведущая к нему. Ребятня и молодёжь из Вильда частенько туда бегают, поэтому сразу поймёте, что не ошиблись, если вдруг решите прогуляться к водопаду.

Что могу сказать, Вангер прислал мне в помощь весьма сообразительного слугу. С одной стороны, это было хорошо, так как безлишних слов Герт догадывался о том, что я хотела узнать или не осмеливалась попросить, а вот с другой... То, что он расскажет о поездке Вангеру, нет никаких сомнений, но как тот расценит мою вольность? Не воспримет ли за наглость, посчитав, что собираюсь вести себя слишком вольготно, неверно истолковав его доброжелательность по отношению к нам с Софи. Вскоре от дороги действительно отделилась тропа, уходящая влево. Несомненно, именно о ней говорил Герт, так как шум водопада стал значительно громче, чем когда впервые его услышала. Дальше дорога раздвоилась, но лошадь продолжила свой путь прямо, проигнорировав просеку справа.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь