Онлайн книга «Леди любят артефакты 2»
|
Наконец, спустившись со склона, мы увидели поместье, издали напоминавшее большой белоснежный торт. Простые формы особняка были дополнены изящной лепниной и аккуратными башенками. А вокруг раскинулся ухоженный парк с асимметричными линиями дорожек и живой изгороди. Он очень походил на самих Инграмов, так же, как иной раз собаки похожи на своих хозяев. Стоило приблизиться, как я сразу разглядела знакомые фигуры на крыльце. Похоже, нас уже ждали. Тони подъехал на коляске совсем близко к дому, и Джефри тотчас оказался рядом, чтобы помочь нам с Бетти спуститься. От меня не ускользнул тоскливый взгляд,который бросила на механическую лошадь Мелани. Однако стоило мне протянуть корзинку, как она тут же забыла о недоступной игрушке: — Не может быть! Да это же знаменитый пирог с ревенем! Джефри, понюхай. — Мелани, — стонал лорд Инграм, уворачиваясь от корзинки, которой излишне настойчивая сестра грозилась заехать ему по носу. Выглядеть при этом серьезным ему никак не удавалось. И в этот миг близнецы показались мне такими простыми и близкими, словно давние приятели, которых знаешь со школьной скамьи. Беатрис захихикала, а затем, опомнившись, поглядела на меня и прикрыла рот ладошкой. Но в атмосфере Малиновой заводи как-то не хотелось разыгрывать из себя суровую наставницу, а потому я лишь улыбнулась ей в ответ. Воспитанница, видимо, поняла, что сегодня ее не будут мучить этикетом, и тут же включилась в беседу: — А еще ревень очень полезный. Вы обязательно должны попробовать, лорд Инграм! — Как мило с вашей стороны, леди Беатрис, — подыграл ей Джефри. — В свою очередь, готов угостить вас свежим ревенем прямо из нашего сада! В нем гораздо больше целебных свойств, чем в запеченном. — Фу! — скривилась девочка, и тут же отскочила, спрятавшись за меня, будто и впрямь поверила, что Джефри исполнит угрозу. Наши с Инграмом взгляды встретились, и я почувствовала смущение. Он смотрел на меня как-то необычно, точно хотел прочесть мысли и заглянуть в самую душу. К счастью, прежде чем я успела залиться краской, в воздухе между ними повисла злосчастная корзинка. Под напором сестры Джефри таки сдался и, вдохнув аромат, похвалил пирог и таланты миссис Смитти. Мелани, так и не расставшись с гостинцем, пригласила нас в дом, и лорд Инграм любезно подставил мне локоть, приглашая войти вместе с ним. Бетти же, без всякой застенчивости, взяла Джефри за руку. Уловив, как он улыбнулся краешком губ, глядя на девочку, я подумала о том, что стоит все же заменить парочку уроков ноттовея на занятия по этикету. И Кристоферу будет полезно. — Вы так внезапно покинули нас тогда, мисс Катарина, — начал Джефри. — Мы даже не простились... — Кстати! — я поспешила перевести тему, пока Беатрис не сболтнула лишнего про наши приключения и собаку-сундучок. — Я так и не узнала, чем все закончилось. Расскажете? — Лорд Блэквуд, смотрю, ничьей хвастаться не стал, — не оборачиваясь,хохотнула Мелани. — Ох уж этот Генри! Ему только победы подавай. — Сестра мне льстит. Ничьей я обязан ей. — Неужели Мелани заменила вас на поле боя? — ахнула я, ни капли не сомневаясь в том, что эта энергичная женщина могла потребовать тренировочный меч брата и вступить в схватку с Блэквудом. — Нет. Но она постоянно говорила Генри под руку. Дразнила его, прямо как в детстве. |