Онлайн книга «Леди любят артефакты 3»
|
— Лорд Блэквуд, ранее я не наблюдала в вас такой страсти к дидактическим цитатам. — Приходится соответствовать будущей супруге. — Только есть одно но. Я беру их из реальных источников, а не сочиняю на ходу. Да еще и с таким серьезным выражением лица. — Яволнуюсь за тебя. Поэтому готов действовать всеми правдами и неправдами. — Даю слово, что отправлюсь на почту сразу по приезду. Но не уверена, что та будет работать. Дирижабль прибывает в Нордбург вечером. Не слишком поздно, но если мы задержимся в пути, сам понимаешь. — Тогда срочное письмо утром. Посыльный, хорошо, если к обеду доставит. — Не сгущай краски. — Знаю я этих мальчишек. К обеду — это еще очень оптимистично. В общем, если в течение двух дней с этого момента, — Генри стукнул указательным пальцем по столу, будто запустил отсчет, — от тебя не будет вестей, не обессудь. Я сразу же поеду в Нордбург, и тогда… — Зацелуешь меня до смерти после долгой разлуки? — спросила, старательно скрывая смущение. — И это тоже. — Предлагаю не ждать… Но долгого романтического прощания не вышло. Наше уединение нарушил дворецкий. Постучав в кабинет, он сообщил, что мистер Хьюз уже подготовил Грома, а слуги уложили багаж. Называть так мой средних размеров чемодан и маленький ридикюль было большим преувеличением. Путешествовала я практически налегке, захватив с собой минимальный набор самых нужных вещей. Все равно скоро возвращаться. А если что-то внезапно потребуется, то в Нордбурге меня ждет целый шкаф старых платьев. Из ценного я взяла с собой лишь кольцо, которое подарил мне Генри. Руки так и чесались надеть его на палец, но я упорно боролась с искушением. Еще не время. Потому кольцо с кроваво-красным камнем, подвешенное на цепочку, заняло место у сердца. Из замка мы выезжали за три часа до полудня. Удобно разместившись в двуколке, я глядела, как Беатрис и Кристофер машут мне на прощание. Невольно вспомнилось, как я впервые встретила мальчика. Сейчас между этим серьезным юношей и тем маленьким кривлякой, висевшим на воротах в одежде с чужого плеча, трудно было найти что-то общее. Вроде так мало времени прошло, а кажется, будто это совершенно разные дети. Тони привычно болтал. Копыта золотой лошадки мерно стучали по дороге, а я куталась в теплую шаль. С каждым днем холодало все больше. По утрам жухлая трава и горы опавших листьев покрывались прозрачной, как стекло, ледяной коркой. До зимних праздников оставалось уже не так много времени, и в этом году я впервые встречу их в Золотых холмах. Да еще и в качестве хозяйки. Торжества, наверняка,будут проходить с размахом. Лорд Блэквуд пригласит соседей: чету Чедвиков, полковника Кроуфорда, Липманов… Будет здорово, если и Инграмы тоже к этому времени вернутся в Малиновую заводь. Я краснела, заранее представляя, сколько шуточек насчет торопливой свадьбы отпустит в мою сторону Мелани, и как досадливо вздохнет Джефри… но все равно хотела их увидеть. Хотя надежды на то, что непоседливые близнецы устанут от своих скитаний, было мало. За непринужденной беседой с неунывающим возницей дорога пролетела быстро, и вскоре мы остановились на шумной привокзальной площади. Я внезапно поймала себя на мысли, что успела отвыкнуть от сумасшедшей городской суеты, вездесущих мальчишек, торгующих газетами и бродячих псов, кружащих у лотков с уличной едой. Сельская жизнь меня, определенно, разбаловала. |