Онлайн книга «Служанка Его Светлости, или Как разорить герцога»
|
– Ты кто? Как здесь оказалась? При нём не видно было оружия, что меня немного успокоило. – Я Дора. Шла тут и услышала, как ты играешь. Как удалось меня обнаружить? Парень заулыбался во все тридцать два зуба: – На слух никогда не жаловался. И потом ты топаешь и пыхтишь громче медведя. – Вот ведь незадача, – с досадой ответила я, – мне казалось, что ступаю совсем тихо. Парень рассмеялся: – Сразу видно, ты не деревенская. Кстати, меня зовут Дин. Я менестрель. Путешествую по Террадору в поисках лучшей доли. У тебя нет чего пожевать? – Без обиняков приступил он к расспросу, – малость поистратился и остался без гроша. Но я всё верну, – поспешил добавитьон. Мне понравился бесшабашный юноша, тем более что вынужденное одиночество начало тяготить. – Я иду в Кассель, если тебе по пути, то присоединяйся, – достала из сумки хлеба и сыра и протянула Дину. Парень моментом сгрёб еду, откусив огромный ломоть хлеба. Как только в рот поместился? – Я тофэ в Каффэль, – прошамкал он набитым ртом, – и буту рад фофутчице. Юноша зажал свой диковинный инструмент под мышкой и протянул мне правую руку: – Рад знакомству, – проглотил он кусок улыбнувшись. – И я, – пожала его ладонь с тонкими пальцами. Сквозь тучи выглянуло солнце, залив полянку светом, точно одобряя моё новое знакомство. Глава 13 Дин споро умял мои невеликие запасы провизии: – Мы можем остановиться в какой-нибудь деревушке. За пару монет нас пустят на ночлег. – Я не хотела бы заходить в сёла. Может, просто сходишь, купишь ещё еды? Менестрель насторожился: – Дора, почему ты скрываешься? И почему идёшь в город совсем одна? – До этого ты вопросами не задавался, когда схомячил все мои припасы. Дин почесал светлую макушку: – Я всегда говорил: пустое брюхо не даёт соображать голове. Но всё же, как так вышло, что осталась совсем одна? Идти до Касселя неблизко и опасно. И вдруг ты кого-нибудь ограбила? – Боишься, отберу твою карликовую арфу? – Это цитра, – насупился Дин, ласково погладив инструмент по лакированному боку, – так её ещё никто не обзывал. И да, боюсь, она досталась мне от учителя, его знали в нашем королевстве и любили. – Почему же тогда ученик прозябает в холодном лесу без крошки хлеба? – Случайно вышло, – буркнул юноша, – так бывает. – Ну так играл бы крестьянам, глядишь, накормят тебя, если боишься каждого встречного. – Встречные бывают разные, – задрал он палец, – а селяне ничего не понимают в высокой музыке, что облагораживает человека. Им подавай дуделки. Только ты так и не ответила на мой вопрос, – прищурился Дин, – клянусь сохранить тайну, если твоё путешествие не связано с преступлением. – Да какое преступление, – отмахнулась, усевшись на какую-то корягу, – всего и прегрешений за мной, что я незаконнорождённый ребёнок. – И? – Уставился на меня менестрель, – мало ли таких. Никого из дома не гонят. На воспитание в деревеньку отдают, бумаги какие надо справят и всех делов. – Ну мне так не повезло. Я внебрачная дочь Беатрис Кассиани. Моя мамаша решила сослать меня в Монтклиф, а мне туда совсем не хочется. Вот и сбежала. – Твоя мать – герцогиня Кассиани?! – Глаза Дина полезли на лоб, – ну и дела! Он запустил пятерню в волосы, дёрнув себя за чуб. – Это что-то меняет? – Спросила его. – Ты лучше о своём родстве не говори. Документы у тебя есть? |