Онлайн книга «Секреты высшей стратегии в командировке»
|
– Ты собираешься одеться? – Ты мне помешала, - напомнил ей. Алевтина сжала губы, словно сдерживаясь, чтобы не ответить, ноя почувствовал, что она не продолжит разговор, пока не оденусь. – Кто он для тебя? – Что? – Вы слышали вопрос, майор. Очевидно, что вы знаете этого человека. Насколько хорошо? Алевтина несколько мгновений молчала, на её щеках выступили розовые пятна, пока не произнесла. – Мы служили в одном департаменте до того, как я уехала поступать в Академию. Я надел трусы и откинул полотенце, потянувшись за брюками, не отрывая от неё взгляда. – Я служил со многими воинами, но ни один из них не был близок мне, так как этот мужчина -тебе. – Между нами ничего нет. – Тогда я буду честна с тобой. Я не доверяю ему и не верю, что он здесь для того, чтобы дать объективную оценку интеграции людей в Академию. Я думаю, он здесь из-за тебя, Алевтина. Женщина молчала, но в её глазах промелькнуло беспокойство. Она не стала со мной спорить. – Его приезд ничего не меняет, - прохрипел я, подходя к ней ближе. - Условия нашего пари не изменились. Она быстро вздохнула и наклонила голову, чтобы встретиться со мной взглядом: – Я не просила об этом. – Тогда я жду тебя сегодня вечером в моей комнате и на этот раз я останусь здесь. Алевтина раздражённо вздохнула и вышла из моей каюты почти с таким же возмущением, как и при входе. ГЛАВА 17 Алевтина Замешкалась у кабинета адмирала, я протянула руку к двери, но тут же опустила её. Когда я выбежала из комнаты Джонатана, мне показалось, что найти Геру было лучшей идеей. В конце концов, мне нужно самой убедиться, что с ним всё в порядке, и что безумный начальник охраны обошёлся с ним не слишком жестоко. Выругалась про себя, подумав о коммандере. Я не могла его понять. Я была убеждена, что он холодный и бесчувственный, а в следующую минуту у меня между нами возникло необъяснимое притяжение. Но зачем он потащил Геру на трассу? Часть меня чувствовала ответственность за случившееся, хотя я не была тем, кто заявился в мой кабинет, и не тем, кто устроил майору худшую экскурсию. Ладно хоть к монстрам не потащил. Пока я размышляла, дверь кабинета адмирала открылась, и передо мной появился Гера. Я отступила на несколько шагов, оценивая его внешность. Как и сказала Рейна, он выглядел так, словно его пропустили через мясорубку. – Алевтина, ты к адмиралу? - несмотря на разбитую губу, мужчина улыбнулся мне. – Вообще-то, искала тебя, - и прежде чем он смог что-то неправильно понять, я быстро добавила: – Я хотела убедиться, что с тобой всё в порядке. – Ты имеешь в виду, полосу препятствий? – Гера расправил плечи и озорно улыбнулся. – Было весело, Аля! – Если бы я только знал, что экскурсия по академии будет включать в себя то, что тебя заставят… – Меня никто ни к чему не принуждал. Глава службы безопасности показал мне все помещения боевого факультета, как я и просил. Но так мило, что ты беспокоишься за меня. – Если ты уверен… и в порядке, я пойду. У меня было ощущение, что Гера пытается сохранить лицо, но если он хотел настаивать на том, что это была его идея, я не собиралась с ним спорить. Гера схватил меня за локоть, прежде чем я успела отвернуться от него. – Нам не удалось закончить наш разговор, Алевтина, – выражение лица мужчины стало серьёзным, и он продолжал держать меня за локоть. – Мы не разговаривали с тех пор, как ты уехала на Аррак, и в ту ночь мы почти не разговаривали. |