Книга Как приручить принцессу, страница 9 – Хельга Блум

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Как приручить принцессу»

📃 Cтраница 9

Отчего-то именно эта мысль выдернула меня из оцепенения. Я встрепенулась, прерывая священника.

— Отец, прошу, не делайте этого! — воскликнула я в отчаянной попытке остановить происходящее. — Я выйду замуж за одного из тех, кого вы пригласили. Просто дайте мне немного времени. Я… я сделаю все, что должна, только не выдавайте меня замуж за этого человека. Прошу вас! — взмолилась я. Сквозь ком в горле и душащие слезы продолжала просить: — Пожалуйста, отец, не отдавайте меня совершенно незнакомому человеку. Я была резка и несправедлива с женихами и мне очень жаль! Отец, пожалуйста!

Никогда еще я не чувствовала себя настолько униженной и испуганной. Неужели он действительно готов это сделать?Неужели мой отец готов отдать меня первому встречному?

— Я дал слово, — мрачно процедил король. — Мое слово нерушимо. Ты станешь женой этого человека, Эйлин. Продолжайте церемонию.

Священник продолжил бормотать что-то о лодке любви и соединении двух душ, но я уже не слушала. Я проиграла. Проиграла самую важную игру в своей жизни. В нужное время я выдавила из себя слабое полузадушенное «да». Быстрый поцелуй сухих твердых губ моего — от этой мысли хотелось хохотать — моего мужа!

Все. Я жена. Отныне я его жена.

Чей-то громкий смех отразился от высоких потолков Желтого тронного зала. Мой смех, поняла вдруг я. Смеялась и смеялась, не в силах остановиться. Едва стояла на ногах, держась за живот, в приступе хохота.

Мой отец, мой муж — эта мысль вызвала еще одну вспышку смеха, сопровождавшуюся болью в животе — и священник молча смотрели, как я заливаюсь хохотом.

— Успокойте свою жену, — обратился к певцу отец.

— Ваше высочество, — мягко тронул меня за локоть муж.

— Нет, — резкий, будто удар хлыста, голос короля. — Отныне она твоя жена. Жене бродячего певца не пристало носить титул принцессы. Как и носить роскошные наряды. Переоденьте ее во что-нибудь поскромнее, — велел он слугам-невидимкам, таившимся где-то в тенях. — Жить в королевском дворце ей тоже не пристало. Эйлин, твое место теперь там, где твой муж. Вы оба можете идти с миром.

— Да, ваше величество, — склонился в поклоне певец.

Глава 3

На этом история принцессы Эйлин закончилась. Я перестала быть принцессой и стала женой нищего музыканта. Мы покинули дворец вдвоем, не взяв с собой ничего кроме наспех собранного узелка, который впихнул мне Диглан.

Я крепко обняла друга напоследок, впервые в жизни не заботясь о том, что мне подобает или не подобает делать. Мне уже все равно. Это все не имеет значения. Я проиграла. Моя репутация более не важна. В истории нашего королевства я навсегда останусь как капризная принцесса, которая отвергла всех женихов, высмеяла их и, в конце концов, была выдана отцом замуж за первого встречного. И это правда, но лишь одна ее часть. Вот только едва ли хоть кого-то заинтересует моя правда.

— Прости меня, Эйлин, — шептал Диглан, пока я сжимала его в объятиях. — Я не успел самую малость. Ждал подходящего момента у дверей и…

— И не дождался, — всхлипнула я, пряча лицо в его рубашке.

— Я тебя не брошу, Эй! Поеду с тобой! Буду присматривать за тобой.

— Что? — что он такое говорит?

— Плевать, что ты его жена, ты все еще мой друг. Я не могу жениться на тебе, но могу быть рядом. Всегда.

— Не смей! — резко отстранилась я. Смертельно серьезное лицо Диглана не оставляло и тени сомнений — он не шутит. В приступе раскаяния он действительно готов поехать со мной, оставив собственную жизнь.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь