Онлайн книга «Коварный супруг»
|
— Что ты делаешь? — спрашиваю я, блуждая по нему глазами. Ксавьер выглядит невероятно в костюме, но еще лучше он выглядит в конце дня, с закатанными рукавами, без галстука и расстегнутыми верхними пуговицами. Рейвен права — мне еще предстоит узнать о нем много нового, и я боюсь, того что найду. — Жду, когда ты перестанешь убегать, — отвечает он, выражение его лица не поддается прочтению. — Я же говорил тебе, не так ли? Я буду ждать миллион лет и один день, если это потребуется. Глава 31 Ксавьер Откинувшись в кресле, я слушаю предложение известного управляющего хедж-фондом недвижимости, и он ободряюще улыбается мне, представляя свои цифры. — Я бы хотел получше узнать, как вы пришли к этим прогнозируемым цифрам, — говорю я ему, и он кивает, мгновенно погружаясь в тему. Он полностью завладел моим вниманием, пока я не заметил на своем телефоне оповещение о том, что Сиерра только что вернулась домой — в шесть часов вечера, когда обычно она приходит домой только ближе к десяти. — Прошу прощения, — говорю я, поднимаясь на ноги. — Мне нужно идти. Кое-что случилось. Я достаю куртку и торопливо накидываю ее. — Сэм свяжется с вами, чтобы перенести встречу, — говорю я ему, выходя за дверь. — Что-то срочное? — спрашивает Сэм, на его лице написано беспокойство, когда он выходит за мной из конференц-зала, и я качаю головой. — Нет. Просто у меня изменились приоритеты. Сэм поднимает бровь и смотрит на меня так, будто я сошел с ума. — Та сделка, от которой ты только что отказался, может стоить миллионы. Я пожимаю плечами, забирая свой портфель из офиса и нажимая на кнопку, которая ведет меня в гараж. — Мне не нужно больше денег, — говорю я ему. — Мне просто нужен шанс с моей женой. — Ты как ребенок..., — кричит он, когда двери лифта закрываются, и я ухмыляюсь, когда выхожу, все мое тело трепещет от возбуждения, когда я спешу домой. Когда я вхожу на кухню, мое сердце бьется все так же бешено, а за плитой стоит моя красавица жена, все еще в рабочей одежде, и на прилавке лежит не менее десяти сортов сыра. — Котенок, — бормочу я, подходя к ней со странной нервозностью. Она никогда не приходила домой рано, и я не слишком уверен, как вести себя с ней сейчас. Сиерра оглядывается через плечо и улыбается, ее щеки мгновенно становятся совершенно румяными. — Привет, — говорит она с ноткой застенчивости в своих великолепных глазах. — Привет, — повторяю я, обхватывая рукой ее талию сзади и глядя через ее плечо на блюдо, которое она готовит. — Это макароны с сыром, — объясняет она. — Звучит просто, но это рецепт, который придумал для меня Зейн, и он, честно говоря, очень вкусный. Думаю, тебе понравится. Я прихожу в восторг от такого намека. — Ты и для меня приготовила? Она кивает и поворачивается ко мне лицом, ее взгляд блуждает по моему лицу. — Я подумала, что, можетбыть, не знаю, было бы неплохо поужинать вместе? Я улыбаюсь, нежно поглаживая ее щеку тыльной стороной ладони. — С удовольствием, — говорю я ей. — Давай я пойду накрою на стол. Она кивает и возвращается к своему блюду, а я начинаю накрывать на стол и зажигать свечи, а затем выбираю вино, которое хорошо сочетается с ее пастой. Сиерра выглядит немного взволнованной, когда осторожно несет сервировочную тарелку к столу, и я улыбаюсь ей, выдвигая для нее стул. |