Онлайн книга «Невеста по ошибке»
|
— Думаю, это объясняет, почему о тебе давно не ходило никаких слухов. Ты тайно встречалась с Аресом. Я крепче сжимаю талию Рейвен и притягиваю ее ближе. — Да, — говорит Рейвен. — Мы с Аресом оба очень закрытые люди, поэтому старались держаться подальше от внимания и будем продолжать в том же духе. Я киваю и прижимаю мягкий поцелуй к ее виску, устав от этой гребаной шарады. Это был бесконечный шквал вопросов, на которые ни у кого из нас нет ответов, и я устал. Уверен, Рейвен тоже. Она прижимается ко мне, как только Джессика уходит, и я притягиваю ее ближе с фальшивой улыбкой на лице. — Давай уберемся отсюда на хрен, — говорю я ей. Она улыбается мне так радостно, что даже я на мгновение обманываюсь. — С радостью, — огрызается она, ярко улыбаясь. Я хихикаю. Ничего не могу с собой поделать. — Это чертовски нелепо, но давай устроим наш последний спектакль на эту ночь, — говорю я ей, прежде чем нагнуться и поднять ее на руки. Вокруг нас раздаются аплодисменты, когда я несу ее прочь, и мы оба улыбаемся так, как от нас этого ждут. Нас ждет лимузин, и я осторожно усаживаю Рейвен в него. Облегченный вздох, вырвавшийся с ее губ, раздражает меня. Наверное, какая-то часть меня желает, чтобы она не ненавидела каждую секунду сегодняшнего дня и брака со мной. Я открываю перед ней дверь, и она на мгновение замирает, прежде чем сесть в машину. Только когда я присоединяюсь к ней, я понимаю ее реакцию. Бабушка сидит в машине, скрестив руки, с обманчиво безмятежной улыбкой на лице. — Рейвен Виндзор, — говорит она. — Добро пожаловать в семью. Рейвеннапрягается и кивает. Она улыбается так же, как и весь день, но я замечаю, как дрожат ее руки. — Зачем ты здесь, бабушка? — спрашиваю я устало. Сегодняшний день был полным беспорядком, и я не уверен, сколько еще смогу выдержать. — Сегодня все прошло так, как я и ожидала, но я понимаю, что вы оба растеряны и не уверены в своем будущем, поэтому я хотела бы уделить время тому, чтобы ознакомить вас с правилами, которых вы должны придерживаться в течение первых трех лет вашего брака. — Затем она смотрит на меня. — Ты можешь быть в курсе, а Рейвен — нет. — Я могу… — Нет, — прерывает она меня. — Лучше я сама все объясню, и для вас обоих будет лучше, если вы будете знать, чего от вас ждут. Я вздыхаю и смотрю на Рейвен, и у меня щемит сердце. Я не могу представить, как ей сегодня тяжело, и меньше всего я хочу, чтобы она была перегружена ограничениями и правилами. — Рейвен, — говорит бабушка, ее голос мягкий и нежный. — Чтобы Арес унаследовал свои акции, а ты — долю своих родителей в компании, которую мы объединим, есть несколько правил, которые ты должна соблюдать. Я не уверена, что ты уже многое знаешь, поэтому я все объясню, хорошо? Она нерешительно кивает. — Первое: Арес и ты не должны проводить вместе более трех ночей подряд. Рейвен напряглась и обхватила себя руками, выглядя неловко. Я не задумывался о чем-то большем, чем сегодня, и идея о том, что мы будем жить в одной комнате, кажется… странной. Я даже не могу представить себе, на что это может быть похоже. Хотя она мне очень дорога, мы никогда не проводили вместе больше нескольких часов и редко оставались совсем одни. — Второе: пока вы вместе, вы должны спать в одной постели. Вы не можете жить раздельно, как и не можете иметь отдельные спальни. |