Онлайн книга «Пара для Рождественского Дракона»
|
Он вернулся в тот магазин, где покупал перчатки и шарф. Сначала он хотел купить только шапку в дополнение к комплекту. А потом вспомнил её ноги в тонких колготках и задался вопросом, насколько её темно-синее пальто защищает от ветра… Он открыл рот, имея наготове дюжину аргументов. Но, прежде чем он успел начать, Эбигейл обхватила его руками, сжимая так, что он не мог дыхнуть. — Спасибо, — пробормотала она ему в грудь. — Это слишком много, и я не знаю, зачем ты так стараешься… но спасибо. — она отстранилась и быстро вытерла глаза. — А я на мгновение испугался, что ты велишь мне развернуть машину и вернуть всё в магазин, — пошутил Джаспер. Неужели её глаза немного покраснели? Его дракон нервно защелкал когтями. Неужели его практичный, определенно-не-рождественский подарок был ошибкой? Эбигейл хихикнула. — Я уже видела, что ты срезал все бирки. — И я платил наличными. Ия потерял чеки. Все до единого. — хихиканье Эбигейл перешло в приступ смеха, и узел в груди Джаспера ослаб. Всё было в порядке. — Пойдем. Они уже должны нас ждать. Он толкнул дверь. Внутри было уютно и тепло — блаженство после пронизывающего холода снаружи. В камине шириной в два метра потрескивал огонь, отбрасывая блики на пару заманчиво глубоких кресел и толстый узорчатый ковер. Это было бы идеальное место для тихого, уединенного ужина; но Джаспер планировал не это. Он поймал взгляд Эбигейл и кивнул на заднее окно. Она подошла, крепко прижимая пакет с покупками к груди. «Puppy Express» обычно работал только днем, но Джаспер сделал несколько звонков, и они согласились остаться открытыми ради последней, поздней поездки. Эбигейл буквально взвизгнулаот восторга, когда увидела упряжку хаски, запряженную в сани на улице. К ним подошел управляющий с приветливой улыбкой. — Хартвелл, на двоих? Эбигейл скользнула рукой в карман Джаспера и сжала его ладонь. Внутри него разлилось тепло. Джаспер кивнул управляющему. — Спасибо, что не закрылись. Есть ли место, где моя спутница… — Эбигейл сжала его руку еще крепче, и жар внутри него вспыхнул ярче, чем пламя в камине, — …может переодеться? — Сюда, пожалуйста. Джаспер поддался искушению пойти за Эбигейл в гардеробную, но она остановила его, напомнив, что у них всего несколько часов. Поэтому он поболтал с управляющим и вышел с ним на улицу, чтобы подготовить сани, пока его пара переодевалась в вещи, которые он ей купил. Его третий подарок ей. И третий подарок, который она приняла. Поток теплого воздуха ударил ему в спину, когда дверь позади распахнулась. Он обернулся и увидел Эбигейл в ореоле каминного света. Он был очень осторожен. Никаких рождественских цветов, что было непростой задачей в таком городке. Нежно-кремовая теплая ветрозащитная куртка с отороченным мехом капюшоном, такие же брюки, светло-серая шапка в тон к остальным аксессуарам и темные сапоги на густой теплой шерсти. Она выглядела великолепно. Джаспер сделал два широких шага и обхватил её за талию. — Всё подошло? — Идеально. — её щеки порозовели, когда она набросила капюшон. — Я впечатлена. Я сама-то не всегда могу подобрать одежду по размеру. — Все те часы, что я провел, изучая твое тело, не прошли даром, — прошептал он ей на ухо, и её розовые щеки стали ярко-красными от удовольствия. Она ткнула его пальцем в грудь, а он поймал этот палец и поцеловал. |