Онлайн книга «Пара для Рождественского Дракона»
|
Его связь с драконом дрогнула. Он потер руки, пытаясь скрыть внутреннее беспокойство. — Что ж, моим грандиозным планам на свидание конец, — пошутил он. — Планам? — Эбигейл моргнула и посмотрела на свой пустой стаканчик. Между её бровей наметилась морщинка. — Я думала… Я имею в виду, ты принёс мне это… И ты думала, что это всё? Джаспер нахмурился. Внутри него его дракон выдохнул дым. Это было неприемлемо. Его избранница заслуживала большего, чем отвратительный напиток. Она должна была ожидать от свидания большего, чем это. Хотя она ни с кем, кроме меня, больше встречаться не будет. Уверенность окутала Джаспера, как тёплый пушистый рождественский свитер. Он собирался завоевать свою избранницу. У него было пять дней, чтобы сделать её самой счастливой женщиной в мире, и если она не считала это время года самым прекрасным … тогда ему придётся покорить её, не полагаясь на свои рождественские чары. Это не может быть так сложно — верно? — Пойдём, — сказал он и провёл руку под её локоть. — Я приглашаю тебя на ужин. *** Ужин. Легко, верно? Неверно. Куда бы Джаспер ни посмотрел, на него смотрело Рождество. По улицам лились рождественские гимны. Рестораны рекламировали специальные праздничные меню. И все эти украшения. Мишура. Гирлянды.Снежинки, модели саней, краснощёкие Санты и красноносые Рудольфы… И рука Эбигейл в его руке. О, начал он с того, что взял её под руку. Очень по-джентльменски и прилично. Но по мере их прогулки его рука сползала ниже — ниже — и, в конце концов, она же была без перчаток, так что это было только правильно — помочь ей согреть руку в такой холодный вечер… В тот момент, когда его пальцы коснулись её, Эбигейл прижалась к нему. Её лицо просветлело. И теперь они шли вместе, так близко, что почти спотыкались о ноги друг друга, с её рукой в его, уютно засунутой в карман его пальто. Они шли почти час, вверх и вниз по улицам, увешанным гирляндами и пахнущим корицей и мускатным орехом. Воздух был свежим; Джаспер был уверен, что к полуночи бумажные снежинки в витринах дополнятся настоящими ледяными кристаллами, растущими по углам стёкол. В любую другую ночь он бы наслаждался рождественской атмосферой. Но сегодня он искал «не-Рождество». И ему казалось, он только что нашёл его. — Вон там! — Где? Джаспер указал. Они были на окраине жилой части города, где рестораны и магазины уступали место домам и невысоким многоквартирным зданиям. Украшения были менее навязчивыми, но более душевными — гирлянды из серпантина и вырезанные рождественские сценки, сделанные с любовью. За исключением одного дома. Джаспер показал его Эбигейл. На дальнем углу следующего перекрёстка стояло двухэтажное здание. Первый этаж сверкал огнями, но верхний уровень был совершенно пуст. Ни огней, ни мишуры, ни наклеек с Сантой, ни малейшего намёка на Рождество. Просто тёмная, обычная квартира. — Вуаля! — Джаспер взмахнул указательным пальцем, привлекая внимание Эбигейл к небольшому ресторанчику напротив этой свободной от Рождества зоны. — Видишь тот столик у окна? Благодаря хитроумному расположению уличных знаков и тому припаркованному фургону, если мы сядем там, мы не увидим ничего рождественского. Только этот неубранный дом и звёзды в ночном небе. — Он посмотрел вверх. — Ну, может, и не увидим звёзды, фонари слишком яркие для этого. Но можно помечтать. |